Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos
vivimos
por
tiempo
breve
Wir
alle
leben
nur
kurze
Zeit
Con
sueños
por
lograr
Mit
Träumen,
die
wir
erreichen
Nuestro
futuro
se
desvanece
Unsere
Zukunft
verblasst
Muy
pocos
podrán
notar
Nur
wenige
werden
es
merken
Que
la
vida
no
es
tal
como
parece
Dass
das
Leben
nicht
ist,
wie
es
scheint
Los
fuertes
podrán
fallar
Die
Starken
können
versagen
¿Por
qué
el
pasado
nos
hace
ver
Warum
lässt
die
Vergangenheit
uns
sehen
Nuestra
necesidad?
Unsere
wahre
Not?
¿Qué
quieres
tú
de
mi?
Was
willst
du
von
mir?
Si
hasta
el
mejor
lo
ve
Selbst
der
Beste
sieht
es
Mi
vida
es
hoy
mejor...
Mein
Leben
ist
heute
besser...
Alguien
que
puede
cuidar
Jemanden,
der
sorgen
kann
Alguien
grande,
más
que
el
mar
Jemanden
groß,
größer
als
das
Meer
Alguien
que
la
herida
ve
Jemanden,
der
die
Wunde
sieht
Que
puede
al
mundo
conmover
Der
die
Welt
bewegen
kann
Alguien
que
lleve
el
dolor
Jemanden,
der
den
Schmerz
trägt
De
todo
aquél
que
clama
a
Él
Von
jedem,
der
zu
Ihm
ruft
Alguien,
Alguien,
Alguien...
Jemanden,
Jemanden,
Jemanden...
Todos
queremos
más
y
más
Wir
alle
wollen
mehr
und
mehr
La
carrera
poder
ganar
Das
Rennen
gewinnen
Muchos
se
van
quedando
atrás
Viele
bleiben
zurück
¿Qué
somos
en
realidad?
Was
sind
wir
wirklich?
Almas
heridas
que
no
van
Verletzte
Seelen,
die
nicht
Al
paso
de
los
demás
Mit
den
anderen
Schritt
halten
Buscan
quién
pueda
encaminar
Sie
suchen
jemanden,
der
führen
kann
A
un
mundo
en
soledad
In
einer
einsamen
Welt
¿Qué
quieres
tú
de
mi?
Was
willst
du
von
mir?
Si
hasta
el
mejor
lo
ve
Selbst
der
Beste
sieht
es
Mi
vida
es
hoy
mejor...
Mein
Leben
ist
heute
besser...
Alguien
que
puede
cuidar
Jemanden,
der
sorgen
kann
Alguien
grande,
más
que
el
mar
Jemanden
groß,
größer
als
das
Meer
Alguien
que
la
herida
ve
Jemanden,
der
die
Wunde
sieht
Que
puede
al
mundo
conmover
Der
die
Welt
bewegen
kann
Alguien
que
lleve
el
dolor
Jemanden,
der
den
Schmerz
trägt
De
todo
aquél
que
clama
a
Él
Von
jedem,
der
zu
Ihm
ruft
Alguien,
Alguien,
Alguien,
Alguien...
Jemanden,
Jemanden,
Jemanden,
Jemanden...
¿Qué
quieres
tú
de
mi?
Was
willst
du
von
mir?
Si
hasta
el
mejor
lo
ve
Selbst
der
Beste
sieht
es
Mi
vida
es
hoy
mejor...
Mein
Leben
ist
heute
besser...
¿Qué
más
yo
puedo
hacer?
Was
kann
ich
noch
tun?
Trato
de
hacerte
ver
Ich
versuche,
dich
sehen
zu
lassen
Que
puedas
conocerle
a
Él...
Dass
du
Ihn
kennenlernst...
Alguien
que
puede
cuidar
Jemanden,
der
sorgen
kann
Alguien
grande,
más
que
el
mar
Jemanden
groß,
größer
als
das
Meer
Alguien
que
la
herida
ve
Jemanden,
der
die
Wunde
sieht
Que
puede
al
mundo
conmover
Der
die
Welt
bewegen
kann
Alguien
que
lleve
el
dolor
Jemanden,
der
den
Schmerz
trägt
De
todo
aquél
que
clama
a
Él
Von
jedem,
der
zu
Ihm
ruft
Alguien,
Alguien,
Alguien,
Alguien//
Jemanden,
Jemanden,
Jemanden,
Jemanden//
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Crystal Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.