Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dangerous Ground
Gefährliches Terrain
I'm
lookin'
for
a
way
out
Ich
suche
nach
einem
Ausweg
Which
way
did
I
come
in
Wo
bin
ich
hier
nur
reingekommen?
Why
do
you
find
me
taking
your
love
for
granted
again
Wieso
nehme
ich
deine
Liebe
schon
wieder
als
selbstverständlich
hin?
I
didn't
want
to
hurt
you
Ich
wollte
dich
nicht
verletzen
Guess
I
always
wanted
to
know
Glaub,
ich
wollte
es
immer
schon
wissen
But
now
I'm
certain
that
I
would
be
a
fool
Doch
jetzt
bin
ich
sicher,
dass
ich
ein
Narr
wär'
To
ever
let
you
go
Dich
jemals
gehen
zu
lassen
Cause
I
believe
in
you
Denn
ich
glaub
an
dich
Won't
you
believe
in
me
Glaubst
du
auch
an
mich?
Whenever
I
walk
on
dangerous
ground
Wenn
ich
auf
gefährlichem
Boden
gehe
Whenever
I
lose
my
way
Wenn
ich
meinen
Weg
verlier'
Whenever
I
call
you're
there
to
lift
me
up
Wenn
ich
ruf,
bist
du
da,
um
mich
aufzurichten
Bringing
me
back
in
your
arms
Holt
mich
zurück
in
deine
Arme
I'm
making
no
excuses
Ich
mach'
keine
Ausreden
mehr
I
don't
have
the
power
I
should
Ich
hab'
nicht
die
Kraft,
die
ich
sollte
But
being
without
you
a
moment
longer
Doch
noch
länger
ohne
dich
zu
sein
Would
do
no
good
Würde
nichts
nützen
So
tell
me
where
I'm
going
wrong
Drum
sag
mir,
wo
ich
falsch
liege
I'm
willing
to
make
a
start
Ich
will
neu
beginnen
Don't
want
to
be
the
one
who
could
ever
break
your
heart
Ich
will
nicht
die
sein,
die
dir
jemals
das
Herz
bricht
Cause
I
believe
in
you
Denn
ich
glaub
an
dich
Won't
you
believe
in
me
Glaubst
du
auch
an
mich?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Eaton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.