Crystal Lewis - What a Fool I've Been - перевод текста песни на немецкий

What a Fool I've Been - Crystal Lewisперевод на немецкий




What a Fool I've Been
Was für ein Narr ich war
Lonely days gone by without you in my life
Einsame Tage vergingen ohne dich in meinem Leben
Even though I've tried so hard
Obwohl ich mich so sehr bemüht habe
I don't forget what you learned along the way
Vergesse ich nicht, was du auf dem Weg gelernt hast
Talk to Him and keep Him close to you
Sprich mit Ihm und halte Ihn in deiner Nähe
I've lived dangerously
Ich habe gefährlich gelebt
Not noticing at all what I quickly could become so soon
Ohne zu merken, was ich so schnell werden konnte
He is always there
Er ist immer da
He's always been around
Er war schon immer in der Nähe
You will see Him when you change your view
Du wirst Ihn sehen, wenn du deine Sicht änderst
What a fool I've been
Was für ein Narr ich war
What a fool I've been
Was für ein Narr ich war
Just to think that I could live my life
Zu denken, ich könnte mein Leben leben
Like time was on my side
Als wäre die Zeit auf meiner Seite
Oh, yeah
Oh, ja
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
I could not see through all the pain I caused
Ich konnte nicht durch den Schmerz sehen, den ich verursacht habe
I was lost for my sin blinded me
Ich war verloren, denn meine Sünde blendete mich
We serve a great God
Wir dienen einem großen Gott
For when we turn away
Denn wenn wir uns abwenden
He remains so faithfully close to you
Bleibt Er treu in deiner Nähe
What a fool I've been
Was für ein Narr ich war
What a fool I've been
Was für ein Narr ich war
Just to think that I could live my life
Zu denken, ich könnte mein Leben leben
Like I would never die
Als würde ich niemals sterben
You were the one to take me back
Du warst es, der mich zurücknahm
You were the one
Du warst es
You were the one, You were the one
Du warst es, du warst es
You were the one
Du warst es
You were the one
Du warst es
You were the one
Du warst es
You take me as I am
Du nimmst mich, wie ich bin
What a fool that I've been, thug livin', fightin', and sippin' gin
Was für ein Narr ich war, Schlägerleben, Kämpfen und Gin trinken
Playing with girls' emotions, drownin' in a pool of sin
Mit den Gefühlen der Mädchen spielen, in einem Sündenmeer ertrinken
Hear the Lord keep knocking on my door, but I won't let him in
Höre, wie der Herr an meine Tür klopft, doch ich lasse Ihn nicht rein
Sufferin', broken-hearted and searching for a friend
Leidend, mit gebrochenem Herzen und auf der Suche nach einem Freund
What's the plan, now my partner's doing 25 to life
Was ist der Plan, jetzt sitzt mein Kumpel 25 Jahre ein
Nothin' nice when your life is filled with all this pain and strife
Nichts ist schön, wenn dein Leben voller Schmerz und Kämpfe ist
Messed up so many times, committed horrible crimes
Habe so oft gefehlt, schreckliche Taten begangen
On my knees cryin' beggin' forgive me, Lord
Auf den Knien weinend, bettelnd: "Vergib mir, Herr,
One more time
Noch ein letztes Mal"
What a fool I've been
Was für ein Narr ich war
What a fool I've been
Was für ein Narr ich war
Just to think that I could live my life
Zu denken, ich könnte mein Leben leben
Like I would never die
Als würde ich niemals sterben
Father, forgive me for the life that I be livin'
Vater, vergib mir für das Leben, das ich führte
I know I been forgiven
Ich weiß, mir wurde vergeben
But why do I feel like I'm in prison?
Doch warum fühle ich mich wie im Gefängnis?
'Cause Lord, I know I did wrong, didn't wanna do right
Denn, Herr, ich wusste, ich tat Unrecht, wollte nicht das Richtige tun
Should have been gone, but Ya held on me so tight
Hätte längst verloren sein sollen, doch Du hieltest mich so fest
So nevertheless, I kept on runnin' from my problems
Trotzdem rannte ich vor meinen Problemen davon
So I kept on grindin', so maybe Lordy I could solve 'em
Also kämpfte ich weiter, damit ich sie vielleicht lösen könnte
But you know I couldn't
Doch du weißt, dass ich es nicht konnte
But then I thought You'd leave me, but You wouldn't
Dachte, Du würdest mich verlassen, doch das tatest Du nicht
So Lordy, please believe me
Also, Herr, bitte glaub mir





Авторы: Brian Ray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.