Текст и перевод песни Crystal Skies feat. Mazare & Bertie Scott - Cruel Summer
Seven
days,
still
awake
Семь
дней
без
сна.
Subtle
pain,
bitter
pills
Едва
уловимая
боль,
горькие
пилюли.
Are
hard
to
take
Их
трудно
принять.
The
summer
rain's
falling
and
I
can't
get
up
Идет
летний
дождь,
и
я
не
могу
встать.
I've
called
you
but
you
won't
pick
up
Я
звонил
тебе,
но
ты
не
берешь
трубку.
And
I'm
so
tired
И
я
так
устала.
I
think
my
mind
needs
to
rewire
Я
думаю,
что
мой
разум
должен
перестроиться.
Your
eyes
are
open
and
wide
Твои
глаза
широко
открыты.
As
our
love
fades
from
color
Как
наша
любовь
исчезает
из
цвета.
Cruel,
cruel
summer
Жестокое,
жестокое
лето.
'Cause
this
is
real
life,
real
life
Потому
что
это
реальная
жизнь,
реальная
жизнь.
I
feel
like
real
love,
really
hurts
Я
чувствую,
что
настоящая
любовь
действительно
причиняет
боль.
It's
gonna
be
a
cruel
summer
Это
будет
жестокое
лето.
Be
a
cruel
summer
(cruel,
cruel
summer)
Будь
жестоким
летом
(жестоким,
жестоким
летом).
'Cause
this
is
real
life,
real
life
Потому
что
это
реальная
жизнь,
реальная
жизнь.
I
feel
like
real
love,
really
hurts
Я
чувствую,
что
настоящая
любовь
действительно
причиняет
боль.
It's
gonna
be
a
cruel
summer
Это
будет
жестокое
лето.
Be
a
cruel
summer
(cruel,
cruel
summer)
Будь
жестоким
летом
(жестоким,
жестоким
летом).
(Cruel,
cruel
summer)
(Жестокое,
жестокое
лето)
(Cruel,
cruel
summer)
(Жестокое,
жестокое
лето)
(Cruel,
cruel
summer)
(Жестокое,
жестокое
лето)
Summer
nights,
getting
high
Летние
ночи,
кайф.
Just
to
feel
alive,
bed
all
day
Просто
чтобы
чувствовать
себя
живым,
спать
весь
день.
The
better
days
are
still
behind
Лучшие
дни
остались
позади.
I've
been
feeling
so
messed
up
Я
чувствовала
себя
такой
растерянной.
And
honestly,
it's
not
enough
И,
честно
говоря,
этого
недостаточно.
But
I
don't
mind
Но
я
не
против.
He'd
rather
be
cruel
than
rewind
Он
предпочел
бы
быть
жестоким,
чем
отмотать
все
назад.
Tell
me,
does
it
hurt
inside?
Скажи,
тебе
больно
внутри?
You're
such
a
cold,
cold
lover
(cruel,
cruel
summer)
Ты
такой
холодный,
холодный
любовник
(жестокое,
жестокое
лето).
'Cause
this
is
real
life,
real
life
Потому
что
это
реальная
жизнь,
реальная
жизнь.
I
feel
like
real
love,
really
hurts
Я
чувствую,
что
настоящая
любовь
действительно
причиняет
боль.
It's
gonna
be
a
cruel
summer
(cruel,
cruel
summer)
Это
будет
жестокое
лето
(жестокое,
жестокое
лето).
Be
a
cruel
summer
(cruel,
cruel
summer)
Будь
жестоким
летом
(жестоким,
жестоким
летом).
'Cause
this
is
real
life,
real
life
Потому
что
это
реальная
жизнь,
реальная
жизнь.
I
feel
like
real
love,
really
hurts
Я
чувствую,
что
настоящая
любовь
действительно
причиняет
боль.
It's
gonna
be
a
cruel
summer
Это
будет
жестокое
лето.
Be
a
cruel
summer
(cruel,
cruel
summer)
Будь
жестоким
летом
(жестоким,
жестоким
летом).
(Cruel,
cruel
summer)
(Жестокое,
жестокое
лето)
(Cruel,
cruel
summer)
(Жестокое,
жестокое
лето)
(Cruel,
cruel
summer)
(Жестокое,
жестокое
лето)
(Cruel,
cruel
summer)
(Жестокое,
жестокое
лето)
'Cause
this
is
real
life,
real
life
Потому
что
это
реальная
жизнь,
реальная
жизнь.
I
feel
like
real
love,
really
hurts
Я
чувствую,
что
настоящая
любовь
действительно
причиняет
боль.
It's
gonna
be
a
cruel
summer
(cruel,
cruel
summer)
Это
будет
жестокое
лето
(жестокое,
жестокое
лето).
Be
a
cruel
summer
(cruel,
cruel
summer)
Будь
жестоким
летом
(жестоким,
жестоким
летом).
'Cause
this
is
real
life,
real
life
Потому
что
это
реальная
жизнь,
реальная
жизнь.
I
feel
like
real
love,
really
hurts
Я
чувствую,
что
настоящая
любовь
действительно
причиняет
боль.
It's
gonna
be
a
cruel
summer
Это
будет
жестокое
лето.
Be
a
cruel
summer
(cruel,
cruel
summer)
Будь
жестоким
летом
(жестоким,
жестоким
летом).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.