Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Soreness so Familiar It Soon Becomes Unquestioned
Знакомая боль, которая вскоре становится привычной
The
choice
between
attack
or
to
apologize
Выбор
между
нападением
и
извинениями,
I
find
contrived
white
lies
so
no
more
anger
will
arise
Я
придумываю
белый
ложь,
чтобы
не
возникало
больше
гнева.
This
harmony
isn't
mutual
but
maybe
I
am
condescending
Эта
гармония
не
взаимна,
но,
возможно,
я
снисходителен,
Allowing
qualms
that
cause
alarm
to
all
remain
unmentioned
Позволяя
тревогам,
вызывающим
беспокойство,
оставаться
невысказанными.
I
try
and
calm
you
down
and
I
just
coax
you
into
smoking
Я
пытаюсь
тебя
успокоить
и
уговариваю
покурить,
So
you
can
share
my
numbness
and
assume
I'm
only
joking
Чтобы
ты
разделила
мое
оцепенение
и
решила,
что
я
просто
шучу.
When
I
sass
you
with
a
smile,
I
see
you
didn't
notice
Когда
я
язвлю
с
улыбкой,
я
вижу,
что
ты
не
замечаешь
The
quiver
in
my
voice,
the
fact
my
bow
is
broken
Дрожи
в
моем
голосе,
того,
что
мой
лук
сломан.
I
had
a
nosebleed
when
I
woke
up
then
I
didn't
go
to
work
У
меня
было
носовое
кровотечение,
когда
я
проснулся,
и
я
не
пошел
на
работу.
I
find
my
problems
are
all
first
world
but
still
I'm
feeling
hurt
Я
понимаю,
что
все
мои
проблемы
— проблемы
первого
мира,
но
мне
все
равно
больно.
Well
seasoned
perspective
it
makes
me
hate
myself
Взгляд
со
стороны
заставляет
меня
ненавидеть
себя.
I
can
complain
of
my
sadness
but
I
have
more
than
someone
else
Я
могу
жаловаться
на
свою
грусть,
но
у
меня
больше,
чем
у
кого-то
другого.
Am
I
just
a
spoiled
brat
who
taught
themselves
how
to
cry,
Я
просто
избалованный
мальчишка,
который
научился
плакать,
Who's
so
preconditioned
now
all
their
emotions
are
a
lie?
Чьи
эмоции
настолько
обусловлены,
что
теперь
все
они
— ложь?
I
close
my
eyes
and
look
inside,
no
surprise
I
find
nothing
Я
закрываю
глаза
и
смотрю
внутрь,
не
удивляясь,
что
ничего
не
нахожу.
It's
people
who
shape
each
other
and
people
are
disgusting
Люди
формируют
друг
друга,
а
люди
отвратительны.
'At
least'
isn't
helping
«По
крайней
мере»
не
помогает.
'At
least'
isn't
helping
«По
крайней
мере»
не
помогает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: james william clayton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.