Crywolf feat. Bronze Whale - Slow Burn - Bronze Whale Remix - перевод текста песни на немецкий

Slow Burn - Bronze Whale Remix - Crywolf , Bronze Whale перевод на немецкий




Slow Burn - Bronze Whale Remix
Langsames Brennen - Bronze Whale Remix
And I cant sleep a wink these nights.
Und ich kann diese Nächte kein Auge zutun.
You're still here with me
Du bist immer noch hier bei mir
And I feel you pull me pullin me down
Und ich fühle, wie du mich ziehst, mich runterziehst
Rubbing on my chest, you're all up in my brain
Reibst auf meiner Brust, du bist ganz in meinem Kopf
Baby you are taking the best of me
Baby, du nimmst das Beste von mir
Parts of me are gone, I'm about to break
Teile von mir sind weg, ich bin kurz davor zu zerbrechen
Cause i know this isn't how it should be
Denn ich weiß, dass es nicht so sein sollte
(Be, be, be, be, be, be...)
(Sein, sein, sein, sein, sein, sein...)
I cant escape from ya
Ich kann dir nicht entkommen
I cant escape from ya
Ich kann dir nicht entkommen
I cant escape from ya
Ich kann dir nicht entkommen
I can still feel your claws in me twistin' round'
Ich kann immer noch deine Krallen in mir spüren, wie sie sich winden
I cant explain what you did to me
Ich kann nicht erklären, was du mir angetan hast
And now im stuck here
Und jetzt stecke ich hier fest
Dreamin in my mind you're rubbing on my chest, youre all up in my brain
Träume in meinem Kopf, wie du auf meiner Brust reibst, du bist ganz in meinem Kopf
Baby you are taking the best of me
Baby, du nimmst das Beste von mir
Parts of me are gone, I'm about to break
Teile von mir sind weg, ich bin kurz davor zu zerbrechen
And now im stuck here
Und jetzt stecke ich hier fest
Dreamin in my mind youre rubbing on my chest, you're all up in my brain
Träume in meinem Kopf, wie du auf meiner Brust reibst, du bist ganz in meinem Kopf
Baby you are taking the best of me
Baby, du nimmst das Beste von mir
Parts of me are gone, I'm about to break cause I know this isn't how it should be
Teile von mir sind weg, ich bin kurz davor zu zerbrechen, denn ich weiß, dass es nicht so sein sollte
And I can't sleep
Und ich kann nicht schlafen
And I can't sleep (I can't escape from ya)
Und ich kann nicht schlafen (Ich kann dir nicht entkommen)
And I can't sleep (I can't escape from ya)
Und ich kann nicht schlafen (Ich kann dir nicht entkommen)
And I cant sleep a wink these nights.
Und ich kann diese Nächte kein Auge zutun.
You're still here with me
Du bist immer noch hier bei mir
And I feel you pull me pullin me down
Und ich fühle, wie du mich ziehst, mich runterziehst
I cant escape from ya
Ich kann dir nicht entkommen
I can still feel your claws in me twistin' round'
Ich kann immer noch deine Krallen in mir spüren, wie sie sich winden
I cant explain what you did to me
Ich kann nicht erklären, was du mir angetan hast
And now im stuck here
Und jetzt stecke ich hier fest
Dreamin in my mind you're rubbing on my chest, youre all up in my brain
Träume in meinem Kopf, wie du auf meiner Brust reibst, du bist ganz in meinem Kopf
Baby you are taking the best of me
Baby, du nimmst das Beste von mir
Parts of me are gone, I'm about to break
Teile von mir sind weg, ich bin kurz davor zu zerbrechen
And now im stuck here
Und jetzt stecke ich hier fest
Dreamin in my mind youre rubbing on my chest, you're all up in my brain
Träume in meinem Kopf, wie du auf meiner Brust reibst, du bist ganz in meinem Kopf
Baby you are taking the best of me
Baby, du nimmst das Beste von mir
Parts of me are gone, I'm about to break cause I know this isn't how it should be
Teile von mir sind weg, ich bin kurz davor zu zerbrechen, denn ich weiß, dass es nicht so sein sollte
(Be, be, be, be, be, be...)
(Sein, sein, sein, sein, sein, sein...)
Cause I know this isn't how it should be
Denn ich weiß, dass es nicht so sein sollte
(Be, be, be, be, be, be...) (I can't escape from ya)
(Sein, sein, sein, sein, sein, sein...) (Ich kann dir nicht entkommen)
(I can't escape from ya)
(Ich kann dir nicht entkommen)
(I can't escape from ya)
(Ich kann dir nicht entkommen)
(I can't escape from ya)
(Ich kann dir nicht entkommen)
(I can't escape from ya)
(Ich kann dir nicht entkommen)
(I can't escape from ya)
(Ich kann dir nicht entkommen)





Авторы: Justin Phillips


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.