Текст и перевод песни Crônica Mendes feat. Jhef - Ela É Castelo de Madeira, Eu Sou Brinquedo Assassino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela É Castelo de Madeira, Eu Sou Brinquedo Assassino
She's Wooden Castle, I'm killer toy
Não
vem
brincar
comigo
Don't
come
play
with
me
Ela
é
Castelo
de
madeira,
eu
sou
Brinquedo
Assassino
She
is
Wooden
Castle,
I
am
killer
toy
Não
vem
brincar
comigo
Don't
come
play
with
me
Ela
é
Castelo
de
madeira,
e
eu...
She's
a
wooden
castle,
and
I
am...
Juras
de
amor
eterno,
ela
diz
que
não
convém
Swearing
eternal
love,
she
says
it
doesn't
suit
Um
rolê
lá
na
favela,
pode
ser
que
até
vai
bem
A
roll
there
in
the
favela,
it
may
even
go
well
Eu,
sou
nego
drama,
ela
é
Dina
Di
Me,
I'm
nego
drama,
she's
Dina
Di
Somos
química
perfeita,
ela
diz
que
talvez
sim
We're
perfect
chemistry,
she
says
Maybe
so
Ela
ama
Câmbio
Negro,
disse
que
X
é
foda,
She
loves
black
Exchange,
said
X
is
fucking,
Meu
máximo
respeito,
mas
Gog
é
minha
escola
My
utmost
respect,
but
Gog
is
my
school
Me
chamou
pra
um
rolê
da
hora,
Baile
da
Makosa
He
called
me
for
a
roll
of
the
hour,
Makosa's
ball
Em
São
Paulo
hoje
é
quinta,
tem
Sintonia
In
São
Paulo
today
is
Thursday,
has
tune
Somos
"mó"
problema
pro
Sistema
quando
estamos
juntos,
We
are
"millstone"
Pro
system
problem
when
we
are
together,
Separados
até
que
nem
tanto,
cada
um
vive
num
mundo
Separated
until
not
so
much,
each
lives
in
a
world
Gosto
de
Old
Eigth
ao
som
de
Al
Green,
"Old
eighth"
by
Al
Green,
Ela
prefere
White
Horse
ao
som
de
Rick
Ross
She
prefers
White
Horse
to
the
sound
of
Rick
Ross
Ela
é
da
rua
onde
eu
moro,
e
se
essa
rua
fosse
minha,
She's
from
the
street
where
I
live,
and
if
that
street
were
mine,
Botava
as
caixas
pra
fora
e
estrombava
as
minhas
rimas
I'd
put
the
boxes
out
and
bust
out
my
rhymes
Esperava
anoitecer
pra
vê
qual
estrela
brilha
Waiting
for
nightfall
to
see
which
star
shines
E
dizer
Você
é
foda,
mas
eu
sou
mais
foda
ainda
And
say
you're
fucking,
but
I'm
even
more
fucking
Não
vem
brincar
comigo
Don't
come
play
with
me
Ela
é
Castelo
de
madeira,
eu
sou
Brinquedo
Assassino
She
is
Wooden
Castle,
I
am
killer
toy
Não
vem
brincar
comigo
Don't
come
play
with
me
Ela
é
Castelo
de
madeira,
eu
sou
Brinquedo
Assassino
She
is
Wooden
Castle,
I
am
killer
toy
Juras
de
amor
eterno,
ela
diz
que
não
convém
Swearing
eternal
love,
she
says
it
doesn't
suit
Um
rolê
lá
na
favela,
pode
ser
que
até
vai
bem
A
roll
there
in
the
favela,
it
may
even
go
well
Eu,
sou
nego
drama,
ela
é
Dina
Di
Me,
I'm
nego
drama,
she's
Dina
Di
Somos
química
perfeita,
ela
diz
que
talvez
sim
We're
perfect
chemistry,
she
says
Maybe
so
Ela
ama
Câmbio
Negro,
disse
que
X
é
foda,
She
loves
black
Exchange,
said
X
is
fucking,
Meu
máximo
respeito,
mas
Gog
é
minha
escola
My
utmost
respect,
but
Gog
is
my
school
Me
chamou
pra
um
rolê
da
hora,
Baile
da
Makosa
He
called
me
for
a
roll
of
the
hour,
Makosa's
ball
Em
São
Paulo
hoje
é
quinta,
tem
Sintonia
In
São
Paulo
today
is
Thursday,
has
tune
Somos
"mó"
problema
pro
Sistema
quando
estamos
juntos,
We
are
"millstone"
Pro
system
problem
when
we
are
together,
Separados
até
que
nem
tanto,
cada
um
vive
num
mundo
Separated
until
not
so
much,
each
lives
in
a
world
Gosto
de
Old
Eigth
ao
som
de
Al
Green,
"Old
eighth"
by
Al
Green,
Ela
prefere
White
Horse
ao
som
de
Rick
Ross
She
prefers
White
Horse
to
the
sound
of
Rick
Ross
Ela
é
da
rua
onde
eu
moro,
e
se
essa
rua
fosse
minha,
She's
from
the
street
where
I
live,
and
if
that
street
were
mine,
Botava
as
caixas
pra
fora
e
estrombava
as
minhas
rimas
I'd
put
the
boxes
out
and
bust
out
my
rhymes
Esperava
anoitecer
pra
vê
qual
estrela
brilha
Waiting
for
nightfall
to
see
which
star
shines
E
dizer
Você
é
foda,
mas
eu
sou
mais
foda
ainda
And
say
you're
fucking,
but
I'm
even
more
fucking
Não
vem
brincar
comigo
Don't
come
play
with
me
Ela
é
Castelo
de
madeira,
eu
sou
Brinquedo
Assassino
She
is
Wooden
Castle,
I
am
killer
toy
Não
vem
brincar
comigo
Don't
come
play
with
me
Ela
é
Castelo
de
madeira,
eu
sou
Brinquedo
Assassino
She
is
Wooden
Castle,
I
am
killer
toy
Não
vem
brincar
comigo
Don't
come
play
with
me
Ela
é
Castelo
de
madeira,
eu
sou
Brinquedo
Assassino
She
is
Wooden
Castle,
I
am
killer
toy
Não
vem
brincar
comigo
Don't
come
play
with
me
Ela
é
Castelo
de
madeira,
e
eu...
She's
a
wooden
castle,
and
I
am...
Ela
é
Castelo
de
madeira,
eu
sou
Brinquedo
Assassino
She
is
Wooden
Castle,
I
am
killer
toy
My
House
Produções
My
House
Productions
Chave
mesmo
Jhow
Key
even
Jhow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Crônica Mendes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.