Текст и перевод песни Crônica Mendes - Nada Como Antes (feat. Tiquequê)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada Como Antes (feat. Tiquequê)
Nothing Like Before (feat. Tiquequê)
Hoje
acordei
pensando
no
futuro.
Today
I
woke
up
thinking
about
the
future.
Pra
onde
estamos
caminhando?
Where
are
we
going?
Qual
é
rumo?
What
is
the
direction?
Tudo
parece
mais
difícil
pra
nós
Everything
seems
more
difficult
for
us
E
o
coitadismo
apodrecer
nós
And
wretchedness
rots
us
E
quando
o
medo
se
faz
presente,
And
when
fear
makes
itself
present,
A
incerteza
fica
mais
potente.
Uncertainty
becomes
more
potent.
No
labirinto
que
construímos,
In
the
labyrinth
we've
built,
Sua
mente
seu
próprio
inimigo.
Your
mind
is
its
own
enemy.
O
coração
não
quer
deixar
o
corpo
descansar.
The
heart
doesn't
want
to
let
the
body
rest.
E
os
pés
descalços
cansados
relutam
em
parar.
And
tired
bare
feet
are
reluctant
to
stop.
Então
sonhar
ficou
tão
démodé
So
dreaming
has
become
so
démodé
E
ser
feliz
não
depende
só
de
você.
And
being
happy
doesn't
depend
only
on
you.
O
universo
tá
pra
quem
se
movimenta
The
universe
is
for
those
who
move
E
as
mentiras
que
cê
conta,
And
the
lies
that
you
tell,
Te
põem
recompensas.
They
bring
you
rewards.
Lealdade,
é
coisa
rara
neste
jogo
Loyalty
is
a
rare
thing
in
this
game
E
este
jogo,
é
desleal
em
dobro
And
this
game
is
doubly
unfair
Onde
contatos
valem
mais
que
amizades
sinceras.
Where
contacts
are
worth
more
than
sincere
friendships.
Vermes
e
leões
na
mesma
atmosfera.
Worms
and
lions
in
the
same
atmosphere.
A
construção
de
algo
bom
vai
sempre
estar
ruindo
The
construction
of
something
good
will
always
be
crumbling
Porque
os
valores
continuam
invertidos.
Because
values
continue
to
be
inverted.
Quantidade
não
define
qualidade,
Quantity
does
not
define
quality,
Isso
Todo
mundo
sabe,
mas
querem
facilidades.
Everyone
knows
that,
but
they
want
convenience.
Corações
jaz,
não
pulsam
como
antes.
Hearts
ache,
they
don't
beat
like
before.
Adormeceu
de
novo
o
gigante.
The
giant
has
fallen
asleep
again.
Fingir
ser
o
que
não
é
pra
chegar
num
lugar
Pretending
to
be
what
you're
not
to
get
somewhere
Dizer
eu
te
amo
sem
se
amar
Saying
I
love
you
without
loving
Se
enganar,
se
alimentar
do
sofrimento
To
deceive
yourself,
to
feed
on
suffering
Trai
seus
princípios
e
seus
sentimentos.
Betrays
your
principles
and
your
feelings.
A
alma
sofre
o
empobrecimento
The
soul
suffers
from
impoverishment
Falta
cultura
e
não
só
talento.
Lacking
culture
and
not
just
talent.
E
quando
nada
for
mais
como
antes
And
when
nothing
is
like
before
Que
o
rap
sobreviva
as
avalanches
May
rap
survive
the
avalanches
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Crônica Mendes, Tiquequê
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.