Croma - 66J - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Croma - 66J




66J
66J
Se avessi un euro per, ogni volta che
If I had a euro for every time I
Sono uscito dalla merdaa
Got out of the shit
Ci comprerei un kilo d'erbaa
I would buy a kilo of weed
Stuprerei una modella solo per pagarmi la cauzione e uscire dalla cella
I would rape a model just to pay my bail and get out of jail
Miro dritto sulla banca e poi mi schianto
I'm aiming straight at the bank and then I'm crashing
Io sto con chi si ribalta e pure tanto
I'm with those who turn over and a lot of it
Oggi il rapper tipo canta finocchi alla marco carta
Today the rapper type sings fags to Marco Carta
Tu sei un cane sulla bianca come balto
You are a dog on the white like Balto
Tu con il tuo gruppo siete sei bei gay
You with your group are six beautiful gays
In love with Mary Jane Se non c'è lei may day
In love with Mary Jane If she's not there may day
Passo all'unieco e giro 66 j
I go to the unieco and turn 66 j
Mi danno stare calmo sono i miei SEN SEI
They make me stay calm they are my SEN SEI
La vita è stronza si me l'hanno insegnato da piccolo
Life is a bitch they taught me that as a kid
Che a volte dai tutto se ne fotte cadi a piccobro
That sometimes you give everything and it doesn't give a shit you fall into a piccobro
Mi sentono in 4 e sono meglio del tuo idolo
They hear me in 4 and I'm better than your idol
Esco come marcio della nebbia dentro un vicolo
I come out like rotten fog in an alleyway
E ho visto di tutto 19 anni è per questo che fumo la testa mi gravida
And I've seen it all 19 years is why I smoke my head gets pregnant
Ho visto il mondo in un paio di occhi e le botte di coca su piatti in ceramica
I saw the world through a pair of eyes and the blows of coke on ceramic plates
Ho visto il sole cadermi in faccia su una spiaggia che ancora mi sogno
I saw the sun fall on my face on a beach that I still dream of
Ma dammi una base una penna due stronzi che ascoltano è tutto ciò di cui ho bisogno
But give me a base a pen two assholes who listen that's all I need
In giro mi dicono spesso che forse avrei potuto fare di meglio
People around me often say that maybe I could have done better
Che i sogni alla fine si avverano si basta metterci un poco di impegno
That dreams eventually come true if you just put in a little effort
Ma a me piace non fare una sega tornare tardi ed uscire presto
But I like not to give a shit to come back late and leave early
Quindi accendiamo un pf quando vuoi è buio pesto
So let's light up a pf whenever you want it's pitch black
Tu con il tuo gruppo siete sei bei gay
You with your group are six beautiful gays
In love with Mary Jane Se non c'è lei may day
In love with Mary Jane If she's not there may day
Passo all'unieco e giro 66 j
I go to the unieco and turn 66 j
Mi danno stare calmo sono i miei SEN SEI
They make me stay calm they are my SEN SEI





Авторы: Andrea Arici


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.