Текст и перевод песни Csaba Vastag - Jégszív
Csábít
egy
éj,
egy
sejtelmes
látomás,
She
tempts
me
on
a
night,
a
mysterious
vision,
Csábít
egy
arc,
mit
egyszer
kell,
hogy
láss,
She
tempts
me
with
a
face
that
I
must
see,
És
a
szem,
mit
láttam
már
valahol,
And
the
eyes,
I
saw
them
somewhere
before,
És
kék,
és
olyan
szép.
And
blue,
and
so
beautiful.
És
a
száj,
most
más
szívéhez
szól:
And
the
mouth,
now
talking
to
another
heart:
Tiéd
volt
az
arc,
tudom
most
már
jól,
Your
face
was
once
mine,
I
know
it
well,
És
azóta...
And
since
then...
Jégből
vagyok,
I
am
made
of
ice,
Talán
fel
sem
olvadok,
Perhaps
I
will
never
thaw
out,
Hát
nyújtsd
két
kezed,
So
reach
out
your
two
hands,
Olvaszd
fel
jégszívemet!
Melt
my
icy
heart!
Jégből
vagyok,
I
am
made
of
ice,
Talán
fel
sem
olvadok,
Perhaps
I
will
never
thaw
out,
Hát
nyújtsd
két
kezed,
So
reach
out
your
two
hands,
Olvaszd
fel
jégszívemet!
Melt
my
icy
heart!
Ha
valami
fáj,
biztos
nem
érzem
már,
If
something
hurts,
I
surely
don't
feel
it
anymore,
És
ez
a
láz
csak
álmomban
éget
tán...
And
this
fever
is
just
burning
in
my
dreams
perhaps...
És
az
arc,
tudd
meg,
hogy
tiéd!
And
the
face,
know
that
it's
yours!
Hívj!
Nekem
ennyi
elég.
Call
me!
That's
enough
for
me.
És
a
száj,
ha
hozzám
szól
majd
még,
And
the
mouth,
if
it
ever
talks
to
me
again,
Meg
kell
értsed
hát,
ennyi
épp
elég,
You
must
understand
then,
that's
enough,
Te
biztosan
látod...
You
can
surely
see
that...
Jégből
vagyok,
I
am
made
of
ice,
Talán
fel
sem
olvadok,
Perhaps
I
will
never
thaw
out,
Hát
nyújtsd
két
kezed,
So
reach
out
your
two
hands,
Olvaszd
fel
jégszívemet!
Melt
my
icy
heart!
Jégből
vagyok,
I
am
made
of
ice,
Talán
fel
sem
olvadok,
Perhaps
I
will
never
thaw
out,
Hát
nyújtsd
két
kezed,
So
reach
out
your
two
hands,
Olvaszd
fel
jégszívemet!
Melt
my
icy
heart!
Jégszívemet!
My
icy
heart!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Istvan Lerch, Ferenc Demjen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.