Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kedden (feat. Atka)
Am Dienstag (feat. Atka)
(Alprite
Sounds)
(Alprite
Sounds)
Yeah
yeah
ah
yeah
Yeah
yeah
ah
yeah
Olyan
sok
ideje
húzzuk
már
Wir
ziehen
das
schon
so
lange
durch
Csillog
a
két
szemed,
mint
a
gyémánt
Deine
Augen
funkeln
wie
Diamanten
De
vége
a
bulinak
húzzunk
már
el
Aber
die
Party
ist
vorbei,
lass
uns
abhauen
Örökké
várnék
rád
Ich
würde
ewig
auf
dich
warten
Csak
mi
vagyunk
most
itt
ketten
Nur
wir
beide
sind
jetzt
hier
És
úgy
elcsábít
Und
es
verführt
mich
so
Ahogy
nézel
rám
Wie
du
mich
ansiehst
Szerelmes
lettem
egy
Kedden
Ich
habe
mich
an
einem
Dienstag
verliebt
Semmi
nem
számít
Nichts
zählt
mehr
Csak
egy
átlagos
kedd
volt
Es
war
nur
ein
normaler
Dienstag
Amikor
Téged
megláttalak
Als
ich
dich
sah
A
városba
minden
lány
megvolt
Ich
hatte
schon
alle
Mädchen
in
der
Stadt
De
csak
Téged
vártalak
Aber
ich
habe
nur
auf
dich
gewartet
Pillangókat
érzek
a
gyomromba
kicsi
baby
Ich
fühle
Schmetterlinge
im
Bauch,
kleines
Baby
Érzem
a
szívem,
ahogy
megdobban
Ich
spüre,
wie
mein
Herz
klopft
És
csak
hallani
akarom
Und
ich
will
nur
hören
Ahogy
kimondod
a
nevemet
Wie
du
meinen
Namen
sagst
Aztán
később
majd
hord
is!
Und
ihn
später
auch
trägst!
Érezni
akarom
Ich
will
es
fühlen
Ahogy
megfogod
a
kezemet
Wie
du
meine
Hand
nimmst
Jóban-rosszban
csak
szorítsd!
In
guten
wie
in
schlechten
Zeiten,
halt
sie
einfach
fest!
Csillog
a
fényben
a
hó
kristály
Der
Schnee
glitzert
im
Licht
Nem
kell
megmutatnod
a
tiltólistád
Du
musst
mir
deine
Blockierliste
nicht
zeigen
Nem,
mert
tudom
baby
Nein,
denn
ich
weiß,
Baby
Hogy
csak
engem
akarsz
és
nem
ezt
a
sok
csicskát
Dass
du
nur
mich
willst
und
nicht
diese
ganzen
Idioten
Olyan
sok
ideje
húzzuk
már
Wir
ziehen
das
schon
so
lange
durch
Csillog
a
két
szemed,
mint
a
gyémánt
Deine
Augen
funkeln
wie
Diamanten
De
vége
a
bulinak
húzzunk
már
el
Aber
die
Party
ist
vorbei,
lass
uns
abhauen
Örökké
várnék
rád
Ich
würde
ewig
auf
dich
warten
Csak
mi
vagyunk
most
is
ketten
Nur
wir
beide
sind
jetzt
wieder
hier
És
úgy
elcsábít
Und
es
verführt
mich
so
Ahogy
nézel
rám
Wie
du
mich
ansiehst
Szerelmes
lettem
egy
Kedden
Ich
habe
mich
an
einem
Dienstag
verliebt
Semmi
nem
számít
Nichts
zählt
mehr
Idibidi
bitch
Idibidi
bitch
Kicsit
komoly,
kicsit
vicc
ja
Ein
bisschen
ernst,
ein
bisschen
witzig,
ja
Mi
csikorog
itt?
Was
quietscht
hier?
Nem
vagyok
én
Richie
Rich
Ich
bin
nicht
Richie
Rich
Kajak
világítós
nekem
most
a
napszemüvegem
Meine
Sonnenbrille
leuchtet
jetzt
wirklich
Olyan
para
ez
a
környék,
de
az
én
kerületem
Diese
Gegend
ist
so
verrückt,
aber
es
ist
mein
Viertel
Én
így
fenekelem
ja
Ich
twerke
so,
ja
Én
nem
simpelek
neked
Ich
bin
kein
Simp
für
dich
Nekem
geci
jó
a
hangom,
erre
keresztet
vetek
Meine
Stimme
ist
verdammt
gut,
ich
schwöre
darauf
Olyan
terpeszt
veretett
Sie
hat
so
eine
Spreizung
hingelegt
Elhittem,
hogy
szeretett
Ich
dachte,
sie
liebt
mich
Ez
most
hogyan
lehetett?
Wie
konnte
das
nur
passieren?
Én
csak
fogom
fejemet
Ich
fasse
mir
nur
an
den
Kopf
Kapom
meg
a
heademet
Ich
bekomme
meinen
Head
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Ez
most
hogyan
lehetett?
Wie
konnte
das
nur
passieren?
Én
csak
fogom
fejemet
Ich
fasse
mir
nur
an
den
Kopf
Kapom
meg
a
heademet
Ich
bekomme
meinen
Head
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Kapós,
nagyon
harapós,
adósom
Begehrt,
sehr
bissig,
ich
schulde
ihr
was
Szereti,
hogyha
beadom
a
platóson
Sie
mag
es,
wenn
ich
es
ihr
auf
der
Pritsche
gebe
Ja
de
kajakra
az
anyukád
nem
az
anyósom
Ja,
aber
wirklich,
deine
Mutter
ist
nicht
meine
Schwiegermutter
Mert
én
geci
sokat
mulatok,
mert
ez
a
sorsom
Weil
ich
verdammt
viel
feiere,
weil
das
mein
Schicksal
ist
Olyan
sok
ideje
húzzuk
már
Wir
ziehen
das
schon
so
lange
durch
Csillog
a
két
szemed,
mint
a
gyémánt
Deine
Augen
funkeln
wie
Diamanten
De
vége
a
bulinak
húzzunk
már
el
Aber
die
Party
ist
vorbei,
lass
uns
abhauen
Örökké
várnék
rád
Ich
würde
ewig
auf
dich
warten
Csak
mi
vagyunk
most
itt
ketten
Nur
wir
beide
sind
jetzt
hier
És
úgy
elcsábít
Und
es
verführt
mich
so
Ahogy
nézel
rám
Wie
du
mich
ansiehst
Szerelmes
lettem
egy
Kedden
Ich
habe
mich
an
einem
Dienstag
verliebt
Semmi
nem
számít
Nichts
zählt
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keményfi Bence Szabolcs
Альбом
LiL!
дата релиза
30-06-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.