Текст и перевод песни Csoky - Kedden (feat. Atka)
Kedden (feat. Atka)
Tuesday (feat. Atka)
(Alprite
Sounds)
(Alprite
Sounds)
Yeah
yeah
ah
yeah
Yeah
yeah
ah
yeah
Olyan
sok
ideje
húzzuk
már
We've
been
vibing
for
so
long
now
Csillog
a
két
szemed,
mint
a
gyémánt
Your
eyes
sparkle
like
diamonds
De
vége
a
bulinak
húzzunk
már
el
But
the
party's
over,
let's
get
out
of
here
Örökké
várnék
rád
I
would
wait
forever
for
you
Csak
mi
vagyunk
most
itt
ketten
It's
just
you
and
me
now
És
úgy
elcsábít
And
it's
so
alluring
Ahogy
nézel
rám
The
way
you
look
at
me
Szerelmes
lettem
egy
Kedden
I
fell
in
love
on
a
Tuesday
Semmi
nem
számít
Nothing
else
matters
Csak
egy
átlagos
kedd
volt
It
was
just
an
average
Tuesday
Amikor
Téged
megláttalak
When
I
saw
you
A
városba
minden
lány
megvolt
Every
girl
in
the
city
was
available
De
csak
Téged
vártalak
But
I
was
only
waiting
for
you
Pillangókat
érzek
a
gyomromba
kicsi
baby
I
feel
butterflies
in
my
stomach,
baby
girl
Érzem
a
szívem,
ahogy
megdobban
I
feel
my
heart
skip
a
beat
És
csak
hallani
akarom
And
all
I
want
to
hear
Ahogy
kimondod
a
nevemet
Is
the
sound
of
you
saying
my
name
Aztán
később
majd
hord
is!
And
later,
you'll
be
wearing
it
too
Érezni
akarom
I
want
to
feel
Ahogy
megfogod
a
kezemet
Your
hand
in
mine
Jóban-rosszban
csak
szorítsd!
In
good
times
and
bad,
just
hold
on
tight
Csillog
a
fényben
a
hó
kristály
The
snow
crystals
twinkle
in
the
light
Nem
kell
megmutatnod
a
tiltólistád
You
don't
have
to
show
me
your
block
list
Nem,
mert
tudom
baby
'Cause
I
know,
baby
Hogy
csak
engem
akarsz
és
nem
ezt
a
sok
csicskát
That
you
only
want
me
and
not
these
other
losers
Olyan
sok
ideje
húzzuk
már
We've
been
vibing
for
so
long
now
Csillog
a
két
szemed,
mint
a
gyémánt
Your
eyes
sparkle
like
diamonds
De
vége
a
bulinak
húzzunk
már
el
But
the
party's
over,
let's
get
out
of
here
Örökké
várnék
rád
I
would
wait
forever
for
you
Csak
mi
vagyunk
most
is
ketten
It's
just
you
and
me
now
És
úgy
elcsábít
And
it's
so
alluring
Ahogy
nézel
rám
The
way
you
look
at
me
Szerelmes
lettem
egy
Kedden
I
fell
in
love
on
a
Tuesday
Semmi
nem
számít
Nothing
else
matters
Idibidi
bitch
Idibidi
bitch
Kicsit
komoly,
kicsit
vicc
ja
A
little
serious,
a
little
funny,
yeah
Mi
csikorog
itt?
What's
that
squeaking?
Nem
vagyok
én
Richie
Rich
I'm
not
Richie
Rich
Kajak
világítós
nekem
most
a
napszemüvegem
My
sunglasses
are
glowing
Olyan
para
ez
a
környék,
de
az
én
kerületem
This
neighborhood
is
so
crazy,
but
it's
my
hood
Én
így
fenekelem
ja
That's
how
I
rock
it
Én
nem
simpelek
neked
I
don't
simp
for
you
Nekem
geci
jó
a
hangom,
erre
keresztet
vetek
My
voice
is
so
good,
I
swear
Olyan
terpeszt
veretett
She
spread
her
legs
so
wide
Elhittem,
hogy
szeretett
I
thought
she
loved
me
Ez
most
hogyan
lehetett?
How
could
this
be?
Én
csak
fogom
fejemet
I'm
just
holding
my
head
Kapom
meg
a
heademet
I'm
getting
head
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Ez
most
hogyan
lehetett?
How
could
this
be?
Én
csak
fogom
fejemet
I'm
just
holding
my
head
Kapom
meg
a
heademet
I'm
getting
head
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Kapós,
nagyon
harapós,
adósom
In
demand,
insatiable,
my
debtor
Szereti,
hogyha
beadom
a
platóson
She
loves
it
when
I
give
it
to
her
hard
Ja
de
kajakra
az
anyukád
nem
az
anyósom
But
no
way
is
your
mom
my
mother-in-law
Mert
én
geci
sokat
mulatok,
mert
ez
a
sorsom
'Cause
I
party
too
much,
it's
my
fate
Olyan
sok
ideje
húzzuk
már
We've
been
vibing
for
so
long
now
Csillog
a
két
szemed,
mint
a
gyémánt
Your
eyes
sparkle
like
diamonds
De
vége
a
bulinak
húzzunk
már
el
But
the
party's
over,
let's
get
out
of
here
Örökké
várnék
rád
I
would
wait
forever
for
you
Csak
mi
vagyunk
most
itt
ketten
It's
just
you
and
me
now
És
úgy
elcsábít
And
it's
so
alluring
Ahogy
nézel
rám
The
way
you
look
at
me
Szerelmes
lettem
egy
Kedden
I
fell
in
love
on
a
Tuesday
Semmi
nem
számít
Nothing
else
matters
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keményfi Bence Szabolcs
Альбом
LiL!
дата релиза
30-06-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.