Csoky - TEIXEIRA (Intro) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Csoky - TEIXEIRA (Intro)




TEIXEIRA (Intro)
TEIXEIRA (Intro)
Érezted már azt?
Have you ever felt
Hogy nap mint nap rengeteg ember vesz körül téged
That many people surround you all the time
És mégis egyedül vagy?
And yet you're alone?
Huh. fura érzés nem?
Huh. it's a different feeling isn't it?
Mikor úgy kelsz fel reggel, hogy nem önmagad vagy
When you wake up in the morning and you aren't yourself
Nem tudod, hogy mitévő legyél és
You don't know what to do dear
Hogyan menekülj el a rossz gondolatok elől?
And how do you escape from bad thoughts?
Mikor azt érzed, hogy nincsen semmid?
When you feel that you have nothing?
Nekem se volt semmim tesó
I didn't have anything either, man
Csak egy érző szívem és egy sérült lelkem
Just a sensitive heart and a wounded soul
Amit elrejtettem a világ elől, mert túl sokan bántottak
Which I hid from the world because too many hurt me
A családom és a barátaim végig itt voltak mellettem
My family and my friends were always there for me
Csak értük vagyok még itt
I'm only still here for them
Sokan ismernek és hallgatnak
Many know me and listen to me
De senki se tudja, hogy ki vagyok igazából
But no one knows who I really am
Úgyhogy itt van ez a sz*r
So here's this crap
Ez vagyok én
This is me
Yeah
Yeah
Becsületes nevem Edmilson vagyok, Dos Reis Teixeira
My honest name is Edmilson, Dos Reis Teixeira
Ha ez nem lenne ismerős Csokyra keressél
If this won't be familiar look for Csoky
Nem őszinte a mosolyod haver, ne nevessél rám
Your smile isn't honest, don't laugh at me
Ha eddig se szerettél ezután se szeressél már
If you haven't loved me before, don't love me now
Mert nem kell
Because you don't have to
Kamu szeretet nem kell
Fake love is not needed
Nem maradhatok itt köztetek többet most mennem kell
I can't stay here among you. I have to go now
A büszkeséged tedd el
Put your pride away
Ha kell valami vedd el
If you need anything, take it
Remélem sok embernek segítek a történettel
I hope to help many people with the story
Ami az enyém
Which is mine
Hallgass ide és megtudod a mesém
Listen up and you'll know my story
Annyi fájdalom szorult ide belém
So much pain has been compressed into me
Hogyha tudnád
If you only knew
Hogy milyen nehéz volt az elején
How hard it was in the beginning
Mikor senki nem hitt bennem
When nobody believed in me
De félre kellett tennem
But I had to put it aside
A büszkeségem, mert tudtam hogy előre kell mennem
My pride, because I knew I had to move forward
Mert a zenére születtem
Because I was born for music
Ezt sokan mondják
Many people say this
De hogy ki is vagyok igazából csak kevesen tudják
But only a few know who I really am
Elmesélem a storym, na de hogyan kezdjem el
Let me tell you my story, but how do I start
Megmutatom mit építettem fel a két kezemmel
I'll show you what I built with my own two hands
Számolni se tudnám mennyi embert veszítettem el
I can't even count how many people I've lost
Akik hívnak folyton, de soha nem veszem fel
Whose keeps calling me all the time but I never answer
Mert ha eddig, tesó nem kerestél
Because if you didn't look for me until now, dude
Miért akarod beadni azt hogy tényleg szerettél?
Why do you want to pretend that you really loved me?
Ez egy túl nehéz harc, amiben te elesnél
This is too hard a fight, you'd lose
De én más vagyok tudod mindig végsőkig küzdök
But I'm different you know, I always fight to the end
Uooo
Uooo
Mindig rossz úton jártam
I always went down the wrong path
Elvittek a drogok minden nap fullra beálltam
Drugs took me away, every day I was totally intoxicated
Nem volt kedvem élni, meghalni is megpróbáltam
I didn't feel like living, I even tried to die
Láttam könnyes szemeit az édesanyámnak
I saw my mother's tearful eyes
De megígértem neki, ne sírj anyám egyszer jobb lesz
But I promised her, don't cry mom it will be better one day
Én veszek majd egy házat gyémántból meg aranyból lesz
I'll buy a house made of diamonds and gold
Nem stresszelek már azon, hogy az életem majd hol lesz
I don't stress about where my life will be anymore
Mert akármit is csinálunk, tudod az mindig top lesz
Because whatever we do, you know it will always be top
Csillogok mint egy csillag, fent egyedül az égen
I shine like a star, alone up in the sky
Mindent feltettem egy lapra nem kell ide B terv
I bet everything on one card, no need for a plan B
Nem jött össze a foci, pedig nagy álom volt régen
I didn't make it in soccer, but it was a big dream before
Edzők mondták mindig: "Fogjátok azt a négert!"
Coaches always said: "Catch that n*****!"
Nem panaszkodni akarok, mert imádom hogy ez lett
I don't want to complain, because I love that this is what happened
A fájdalmaimból egy kibaszott erős lemez lett
From my pains came a fucking strong record
Most itt állok előttetek, de ez még csak a kezdet
Now I'm standing here before you, but this is just the beginning
Yeah. de ez még csak a kezdet
Yeah. but this is just the beginning





Авторы: Edmilson Teixeira, Szabolcs Keményfi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.