Régi Gyerek -
Atka
,
Csoky
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Poszti
that
one!)
(Poste
das
mal!)
Kicsit
más
a
szint,
kicsit
másabb
Ein
bisschen
anderes
Niveau,
ein
bisschen
anders
Kicsit
másabb
karrier
lazába
Ein
bisschen
andere
Karriere,
ganz
locker
Minek
kéne
magyaráznom
másnak
Warum
sollte
ich
es
jemand
anderem
erklären?
Ez
más
világ,
más
világ
Das
ist
eine
andere
Welt,
eine
andere
Welt
De
mondd
meg
hogy
hova
lett?
Aber
sag
mir,
wo
sind
sie
hin?
A
sok
régi
gyerek
All
die
alten
Jungs
Gangem
viszem
a
topra,
de
téged
mér'
vigyelek?
Ich
bringe
meine
Gang
an
die
Spitze,
aber
warum
sollte
ich
dich
mitnehmen?
Ha
nem
tetszik
a
szarom
akkor
most
mér'
figyeled?
Wenn
dir
mein
Scheiß
nicht
gefällt,
warum
schaust
du
dann
zu?
Akkor
most
mér'
figyeled?
Warum
schaust
du
dann
zu?
De
mondd
meg
hogy
hova
lett?
Aber
sag
mir,
wo
sind
sie
hin?
A
sok
régi
gyerek
All
die
alten
Jungs
Ha
eddig
nem
jöttél
soha,
most
meg
mér'
vigyelek?
Wenn
du
bisher
nie
gekommen
bist,
warum
sollte
ich
dich
jetzt
mitnehmen?
Minden
zenét,
ha
rá
megyek
tesó
én
cipelek
Jeden
Song,
wenn
ich
mich
ranmache,
Kleine,
den
trage
ich
De
ha
szar
mér'
figyeled?
Aber
wenn
es
scheiße
ist,
warum
schaust
du
zu?
M-Mmm,
6000
van
a
házba
M-Mmm,
6000
sind
im
Haus
Ne
legyél
ideges,
mer'
a
csajod
nekem
rázza
Werd
nicht
nervös,
weil
deine
Süße
für
mich
twerkt
Kérdezni
se
kellett,
és
be
is
vittem
a
szobámba
Ich
musste
nicht
mal
fragen,
und
ich
hab
sie
schon
in
mein
Zimmer
gebracht
Inkább
nem
is
folytatom
báttyja
Ich
mach
lieber
nicht
weiter,
Bruder
Hogyha
elmondanám
mi
volt
te
azt
úgyse
hiszed
el
Wenn
ich
dir
erzählen
würde,
was
passiert
ist,
würdest
du
es
sowieso
nicht
glauben
Nekem
nem
kell
a
te
csajod
tesó
csak
beképzeled
Ich
brauche
deine
Freundin
nicht,
Süße,
das
bildest
du
dir
nur
ein
De
hol
a
pussy,
amíg
a
számba
nekem
top
cinya
Aber
wo
ist
die
Pussy,
während
mir
'ne
heiße
Braut
einen
bläst
Úgy
szint
a
te
csajod
is
kikerült
ma
Onlyra
Genauso
ist
deine
Freundin
heute
auch
auf
Only
gelandet
Uh,
yeah
a
csajod
hova
lett?
Uh,
yeah,
wo
ist
deine
Freundin
hin?
Kapom
az
üziket,
hogy
már
várnak
odafent
uh
Ich
bekomme
Nachrichten,
dass
sie
schon
oben
auf
mich
warten,
uh
Hol
a
kess?
Wo
ist
das
Cash?
A
zsebembe
ne
nevess!
(Ay
Ay)
Lach
nicht
in
meine
Tasche!
(Ay
Ay)
Yeah
de
nagyon
nagyon
meleg
odabent
yeah
Yeah,
aber
es
ist
sehr,
sehr
heiß
da
drinnen,
yeah
(Kicsit
más
szint,
kicsit
másabb)
(Ein
bisschen
anderes
Niveau,
ein
bisschen
anders)
(Kicsit
másabb
karrier
lazába)
(Ein
bisschen
andere
Karriere,
ganz
locker)
(Minek
kéne
magyaráznom
másnak?)
(Warum
sollte
ich
es
jemand
anderem
erklären?)
(Ez
más
világ,
más
világ)
(Das
ist
eine
andere
Welt,
eine
andere
Welt)
Kicsit
más
a
szint,
kicsit
másabb
Ein
bisschen
anderes
Niveau,
ein
bisschen
anders
Kicsit
másabb
karrier
lazába
Ein
bisschen
andere
Karriere,
ganz
locker
Minek
kéne
magyaráznom
másnak
Warum
sollte
ich
es
jemand
anderem
erklären?
Ez
más
világ,
más
világ
Das
ist
eine
andere
Welt,
eine
andere
Welt
De
mondd
meg
hogy
hova
lett?
Aber
sag
mir,
wo
sind
sie
hin?
A
sok
régi
gyerek
All
die
alten
Jungs
Gangem
viszem
a
topra,
de
téged
mér'
vigyelek?
Ich
bringe
meine
Gang
an
die
Spitze,
aber
warum
sollte
ich
dich
mitnehmen?
Ha
nem
tetszik
a
szarom
akkor
most
mér'
figyeled?
Wenn
dir
mein
Scheiß
nicht
gefällt,
warum
schaust
du
dann
zu?
Akkor
most
mér'
figyeled?
Warum
schaust
du
dann
zu?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Attila Hlásznyik, Edmilson Teixeira, Márton Posztós
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.