Csoky feat. Grasa - Geek'n - перевод текста песни на немецкий

Geek'n - Grasa , Csoky перевод на немецкий




Geek'n
Geek'n
(Alpritesounds)
(Alpritesounds)
(Domchy movin' crazy)
(Domchy movin' crazy)
(Alexmels)
(Alexmels)
Tesó már nem tom, hogy merre megyek
Bruder, ich weiß nicht mehr, wohin ich gehe
Mindig full randomba jelenek meg
Ich tauche immer völlig zufällig auf
Az egész életem kibaszott dráma, szóval nem rendezek jelenetet
Mein ganzes Leben ist ein verdammtes Drama, also inszeniere ich keine Szene
Kibaszott tűz ez a fenegyerek
Dieser Teufelskerl ist verdammt heiß
Meggyullad alattam a beat
Der Beat fängt unter mir Feuer
NGZ, 6000 over the top
NGZ, 6000 over the top
Az egész csapatom kibaszott lit (Yeah, woah)
Meine ganze Crew ist verdammt lit (Yeah, woah)
Big Body B
Big Body B
Ez a kislány a seggével itt táncol rajtam
Dieses kleine Mädchen tanzt hier mit ihrem Hintern für mich
Facto, hogy jobb vagyok nálad, de bocsika tesó én se így akartam
Tatsache, dass ich besser bin als du, aber sorry, Bruder, ich wollte es auch nicht so
Full tele a tár
Volles Magazin
Fejem mellett van a fegyver, de full vakon kattan (Pew Pew)
Die Waffe ist neben meinem Kopf, aber sie klickt völlig blind (Pew Pew)
Belefulladtam
Ich bin ertrunken
Ordít a cigi mer' nálunk csak vad van
Die Kippe schreit, weil bei uns nur Wildnis ist
"Hú tesó a farkas már több órája tart" (Auuu)
"Oh Bruder, der Wolf heult schon seit Stunden" (Auuu)
Alszanak a kölykök, de az igaziak már tudják hogy a Csoky hard (yi yi)
Die Kinder schlafen, aber die Echten wissen schon, dass Csoky hart ist (yi yi)
Ne küld el a demódat bro
Schick mir deine Demo nicht, Bro
Mer' tesó nem hallgatok szart
Denn, Bruder, ich höre mir keinen Scheiß an
Sok kígyó belém mart (Szszsz)
Viele Schlangen haben mich gebissen (Szszsz)
(Túl sok a snake)
(Zu viele Schlangen)
Barátokból is elég van (6000)
Auch von Freunden habe ich genug (6000)
(Yi Ya Ya)
(Yi Ya Ya)
Ez a treki is elég vad (Woah)
Dieser Track ist auch ziemlich wild (Woah)
Tudom hogy viselnéd, huh?
Ich weiß, du würdest ihn tragen, huh?
A dripemet tesó, az is elég vad
Meinen Drip, Bruder, der ist auch ziemlich wild
Nem fogyok ki soha a szóbol (Nem)
Mir gehen nie die Worte aus (Nein)
Meg az alkoholból
Und der Alkohol auch nicht
Indul a pogó, kinyílik a kör (Uuu)
Der Pogo geht los, der Kreis öffnet sich (Uuu)
Nagy rizikó fifty az esély, hogy megerősít vagy megöl (Uuu)
Großes Risiko, fifty Chance, dass es mich stärkt oder tötet (Uuu)
Veszek most inkább egy nagy levegőt (:O)
Ich nehme jetzt lieber einen tiefen Atemzug (:O)
Tudja már mindenki, milyen a 6000 gang
Jeder weiß schon, wie die 6000 Gang ist
Tesó mi vagyunk legelől (Yeah Yeah)
Bruder, wir sind ganz vorne (Yeah Yeah)
Én telibe se szarom, te az a fajta vagy aki állandóan kapar
Ich scheiß drauf, du bist die Art von Typ, der ständig kratzt
Nem vagyunk ugyanazok, én kötegeket a lány érzéseket akar
Wir sind nicht gleich, ich will Bündel, das Mädchen Gefühle
Ez melegen átölel és hogyha fáznál baby a szarom betakar
Das umarmt mich warm und wenn du frierst, Baby, deckt dich mein Zeug zu
Gecire geekelek a szemem felakad tesó már mindenki hadar
Ich bin verdammt am Geek'n, meine Augen rollen nach oben, Bruder, jeder redet schnell
Mindenki azt hiszi hogy ez a szar amit nyomunk most ingyen jár
Jeder denkt, dass das Zeug, das wir hier abziehen, umsonst ist
Nem mondok semmit, már rég odaadtam nektek mindem már
Ich sage nichts, ich habe euch schon längst alles gegeben
Ez a köcsög meg nem alszik el hogyha nincsen csár
Dieser Wichser schläft nicht ein, wenn es keine Zigarre gibt
(Azt hiszik ingyen, azt hiszik tesó, nekünk ez ingyen jár)
(Sie denken, es ist umsonst, sie denken, Bruder, für uns ist es umsonst)
Egy 'Rarit akarok 1100 papirát
Ich will einen 'Rari für 1100 Scheine
Szalai kört rajzol, Benzin meg karikát
Szalai zeichnet einen Kreis, Benzin eine Runde
Nem balhét csinálunk, tesó mi galibát
Wir machen keinen Ärger, Bruder, wir machen Krawall
(Eüf Eüf Eüf)
(Eüf Eüf Eüf)
Mint Szalai, akarok kurva nagy házat
Wie Szalai, will ich ein verdammt großes Haus
Ezer M-et tesó, nem csak egy párat
Tausend M, Bruder, nicht nur ein paar
Kocsikat, másodpercek alatt százat
Autos, hundert in Sekunden
Beleférjek 5 lánnyal, nagy kádat
Mit 5 Mädchen reinpassen, große Badewanne
Repül a 2CB
Das 2CB fliegt
NGZ session ez túl easy (easy)
NGZ Session, das ist zu easy (easy)
Cukiba boo GG
Süßes Boo GG
Amnesia haze ez túl zizi (ZiZi)
Amnesia Haze, das ist zu zizi (ZiZi)
Repül a 2CB
Das 2CB fliegt
NGZ session ez túl easy
NGZ Session, das ist zu easy
Cukiba baby boo GG
Süßes Baby Boo GG
Amnesia túl zizi (Mm Mm)
Amnesia zu zizi (Mm Mm)
(Haha)
(Haha)





Авторы: Edmilson Teixeira, René Faragó, Szabolcs Keményfi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.