Текст и перевод песни Cuatro Gatos - Lo Que Hay Detrás
A
veces
pienso
si
es
verdad
Иногда
я
думаю,
правда
ли
это.
Lo
que
me
encuentro
al
mirar
Что
я
нахожу,
глядя
Aquel
espejo
que
refleja
una
mirada
Это
зеркало,
которое
отражает
взгляд
Y
no
sé
donde
fue
a
parar
la
persona
que
hay
detrás.
И
я
не
знаю,
где
остановился
человек
позади.
No
sé
si
entiendo
la
razón,
Я
не
знаю,
понимаю
ли
я
причину,
Quizá
sea
mi
imaginación
Может
быть,
это
мое
воображение.
A
veces
creo
que
la
vida
me
somete
a
examen
Иногда
я
думаю,
что
жизнь
подвергает
меня
экзамену
Y
no
sé
que
hacer
tengo
miedo
de
perder.
И
я
не
знаю,
что
делать,
я
боюсь
проиграть.
Y
quiero
vivir
sin
esperar
И
я
хочу
жить,
не
дожидаясь,
No
poder
ni
respirar
Не
уметь
и
не
дышать.
Aguardando
un
gesto
Ожидая
жеста
Que
otros
quieran
dar.
Что
другие
хотят
дать.
Y
quiero
soñar
sin
esperar
И
я
хочу
мечтать,
не
дожидаясь,
Un
aplauso
una
atención
Аплодисменты
внимание
Si
no
sale
de
mi
propio
corazón.
Если
это
не
выйдет
из
моего
собственного
сердца.
Al
final
es
lo
que
importa
В
конце
концов,
это
то,
что
имеет
значение
Tu
propia
aceptación...
Ваше
собственное
принятие...
Llego
la
hora
de
aceptar
Пришло
время
принять
Que
me
he
podido
equivocar
Что
я
мог
ошибаться.
Saber
si
es
cierto
que
dependo
de
lo
que
otros
piensen
Знать,
правда
ли,
что
я
зависим
от
того,
что
думают
другие
Quiero
encontrar
lo
que
soy
en
realidad.
Я
хочу
найти
то,
кем
я
являюсь
на
самом
деле.
Y
quiero
vivir
sin
esperar
И
я
хочу
жить,
не
дожидаясь,
No
poder
ni
respirar
Не
уметь
и
не
дышать.
Aguardando
un
gesto
que
otros
quieran
dar
Ожидая
жеста,
который
другие
хотят
дать
Y
quiero
soñar
sin
esperar
И
я
хочу
мечтать,
не
дожидаясь,
Un
aplauso
una
atención
Аплодисменты
внимание
Si
no
sale
de
mi
propio
corazón.
Eeeehhhhh...
Если
это
не
выйдет
из
моего
собственного
сердца.
Eeeehhhhh...
Tener
tu
propia
identidad,
Иметь
свою
собственную
личность,
Eso
me
digo
al
despertar
Это
я
говорю
себе,
когда
просыпаюсь.
Cada
mañana
me
propongo
ser
mejor
yo
mismo
y
pienso
Каждое
утро
я
предлагаю
быть
лучше
себя
и
думаю,
No
me
va
a
importar
lo
que
digan
los
demás.
Мне
все
равно,
что
скажут
другие.
Y
quiero
vivir
sin
esperar
И
я
хочу
жить,
не
дожидаясь,
No
poder
ni
respirar
Не
уметь
и
не
дышать.
Aguardando
un
gesto
Ожидая
жеста
Que
otros
quieran
dar
Что
другие
хотят
дать
Y
quiero
soñar
sin
esperar
И
я
хочу
мечтать,
не
дожидаясь,
Un
aplauso
una
atención
Аплодисменты
внимание
Sin
o
sale
de
mi
propio
corazón.
Без
или
выходит
из
моего
собственного
сердца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Miguel Rodriguez Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.