Текст и перевод песни Cuatro Gatos - The Islander (Al Final del Mundo) [Acústico]
The Islander (Al Final del Mundo) [Acústico]
The Islander (Al Final del Mundo) [Acoustic]
Un
viejo
en
la
orilla
cuando
el
día
va
a
acabar
An
old
man
on
the
shore
as
the
day
comes
to
an
end
Mira
el
horizonte
con
su
cara
hacia
el
mar
Looks
out
at
the
horizon
with
his
face
towards
the
sea
Llega
la
tormenta
y
todo
sera
igual
The
storm
is
coming
and
it
will
be
the
same
Un
barco
sin
nombre
a
madera
sin
final
A
nameless
ship
to
endless
wood
Mar
de
desterrados
nadie
los
quiere
oir
Sea
of
outcasts,
no
one
wants
to
hear
them
Una
luz
les
muestra
el
camino
a
seguir
A
light
shows
them
the
way
to
go
La
esperanza
está
siguiendo
el
faro
hasta
el
fin
Hope
is
following
the
lighthouse
until
the
end
Y
volverá
a
casa
desde
que
marchó
de
aquí
And
he
will
return
home
since
he
left
from
here
Es
al
final
del
mundo
It's
at
the
end
of
the
world
La
luz
olvidada
en
el
tiempo
The
light
forgotten
in
time
El
cielo
llora
The
sky
cries
Lagrimas
de
un
viejo
dolor
Tears
of
an
old
pain
Una
alma
transavuela
haciéndole
soñar
A
soul
transvoles
making
him
dream
Historias
de
otro
tiempo
cuandoera
otro
lugar
Stories
of
another
time
when
it
was
another
place
La
torre
y
la
princesa,
niños
a
jugar
The
tower
and
the
princess,
children
playing
La
grieta
de
otro
mundo
una
isla
en
el
mar
The
rift
of
another
world,
an
island
in
the
sea
Ahora
es
un
recuerdo,
un
fantasma,
una
ilusión
Now
it
is
a
memory,
a
ghost,
an
illusion
Que
guía
las
velas
en
un
último
adiós
That
guides
the
sails
in
a
last
goodbye
El
ancla
se
va
al
fondo
la
hierba
en
sus
pies
The
anchor
goes
to
the
bottom,
the
grass
at
its
feet
Queda
una
sonrisa
ahora
todo
está
bien
There
is
a
smile
now,
everything
is
fine
Es
al
final
del
mundo
It's
at
the
end
of
the
world
La
luz
olvidada
en
el
tiempo
The
light
forgotten
in
time
El
cielo
llora
The
sky
cries
Lagrimas
de
un
viejo
dolor
Tears
of
an
old
pain
Es
al
final
del
mundo
It's
at
the
end
of
the
world
La
luz
olvidada
en
el
tiempo
The
light
forgotten
in
time
El
cielo
llora
The
sky
cries
Lagrimas
de
un
viejo
dolor
Tears
of
an
old
pain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Lauri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.