Текст и перевод песни Cuatro Gatos - Tu Propio Dios
Dime
quien
soy
Скажи
мне,
кто
я.
Como
es
que
estoy
aqui
Почему
я
здесь?
Dame
una
buena
razon
Дай
мне
вескую
причину.
Para
acercarme
a
ti
Чтобы
приблизиться
к
тебе.
Como
llegar
a
ti
Как
добраться
до
тебя
Has
elegido
el
lugar
que
querias
Ты
выбрал
место,
которое
хотел.
Pues
hemos
vivido
por
ti
Ну,
мы
жили
для
тебя.
Y
quien
quieres
ser
И
кем
ты
хочешь
быть.
Esa
es
la
cuestion
Вот
в
чем
вопрос.
Quien
te
asigno
ese
papel
Кто
я
назначаю
тебе
эту
роль
Tu
libro
es
un
libro
escrito
en
tu
propia
fe
Ваша
книга-это
книга,
написанная
в
вашей
собственной
вере
No
se
quien
lo
escribio
Я
не
знаю,
кто
это
написал.
Lo
quieres
saber
Ты
хочешь
знать.
Ya
no
eres
iguial
Ты
больше
не
равный.
Ahora
empiezas
a
entender
la
realidad
Теперь
вы
начинаете
понимать
реальность
Nadie
mas
te
podra
parar
Никто
не
сможет
остановить
тебя.
Si
te
atreves
a
atentar
tu
libertad
Если
ты
посмеешь
посягнуть
на
свою
свободу,
Debes
saber
Вы
должны
знать
Que
ya
no
puedes
ser
Что
ты
больше
не
можешь
быть
Aquella
comodidad
Этот
комфорт
De
ignorancias
y
mas
Невежества
и
многое
другое
Responsabilidad
Ответственность
Son
las
palabras
que
te
hacen
ser
libre
Это
слова,
которые
делают
тебя
свободным.
Si
es
que
lo
puedes
soportar
Если
ты
можешь
это
вынести.
Debes
seguir
Вы
должны
следовать
Tu
propio
compas
Ваш
собственный
компас
Forjando
personalidad
Ковка
личности
Tu
has
sido
un
gran
nemesis
fuiste
un
librador
Ты
был
великим
Немезидой,
ты
был
избавителем.
Tener
una
identidad
Иметь
личность
Ser
tu
propio
dios
Быть
вашим
собственным
богом
Ya
no
eres
iguial
Ты
больше
не
равный.
Ahora
empiezas
a
entender
la
realidad
Теперь
вы
начинаете
понимать
реальность
Nadie
mas
te
podra
parar
Никто
не
сможет
остановить
тебя.
Si
te
atreves
a
atentar
tu
libertad
Если
ты
посмеешь
посягнуть
на
свою
свободу,
Ya
no
eres
iguial
Ты
больше
не
равный.
Ahora
empiezas
a
entender
la
realidad
Теперь
вы
начинаете
понимать
реальность
Nadie
mas
te
podra
parar
Никто
не
сможет
остановить
тебя.
Si
te
atreves
a
atentar
tu
libertad
Если
ты
посмеешь
посягнуть
на
свою
свободу,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: juan miguel rodríguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.