Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Simmer (Bonus Track)
Simmer (Bonustrack)
I
found
love
on
the
West
Coast
Ich
fand
Liebe
an
der
Westküste
I
was
living
in
real
time
Ich
lebte
in
Echtzeit
There's
a
haze
of
a
silver
fade
(?)
Da
ist
ein
Dunst
eines
silbernen
Verblassens
(?)
It
felt
like
yours
Es
fühlte
sich
an
wie
deins
It
felt
like
mine
Es
fühlte
sich
an
wie
meins
I
found
love
on
the
West
Coast
Ich
fand
Liebe
an
der
Westküste
I
was
living
in
real
time
Ich
lebte
in
Echtzeit
There's
a
haze
of
a
silver
fade(?)
Da
ist
ein
Dunst
eines
silbernen
Verblassens(?)
It
felt
like
yours
Es
fühlte
sich
an
wie
deins
It
felt
like
mine
Es
fühlte
sich
an
wie
meins
Never
really
want
to
see
ya
Will
dich
eigentlich
nie
sehen
Knowing
that
I
can't
say
no
Wissend,
dass
ich
nicht
nein
sagen
kann
Knowing
that
I
want
to
need
ya
Wissend,
dass
ich
dich
brauchen
will
Knowing
I
can't
let
you
go
Wissend,
dass
ich
dich
nicht
gehen
lassen
kann
I
found
love
on
the
West
Coast
Ich
fand
Liebe
an
der
Westküste
It
felt
like
yours
Es
fühlte
sich
an
wie
deins
It
felt
like
mine
Es
fühlte
sich
an
wie
meins
What
am
I
supposed
to
do
now?
Was
soll
ich
jetzt
tun?
When
everyone's
saying
no
Wenn
jeder
nein
sagt
Know
you
want
to
make
me
simmer
(?)
Weiß,
du
willst
mich
zum
Köcheln
bringen
(?)
One
of
these
times
we'll
go
Eines
dieser
Male
werden
wir
gehen
What
am
I
supposed
to
do
now?
Was
soll
ich
jetzt
tun?
When
everyone's
saying
no
Wenn
jeder
nein
sagt
Know
you
want
to
make
me
simmer
(?)
Weiß,
du
willst
mich
zum
Köcheln
bringen
(?)
One
of
these
times
we'll
go
Eines
dieser
Male
werden
wir
gehen
If
I
ride
on
the
West
Coast
Wenn
ich
an
der
Westküste
fahre
We
were
flying
every
night
Wir
flogen
jede
Nacht
Like
a
hill
shining
through
the
break
(?)
Wie
ein
Hügel,
der
durch
die
Lücke
scheint
(?)
It
felt
like
yours
Es
fühlte
sich
an
wie
deins
It
felt
like
mine
Es
fühlte
sich
an
wie
meins
If
I
ride
on
the
West
Coast
Wenn
ich
an
der
Westküste
fahre
We
were
flying
every
night
Wir
flogen
jede
Nacht
Like
a
hill
shining
through
the
break
(?)
Wie
ein
Hügel,
der
durch
die
Lücke
scheint
(?)
It
felt
like
yours
Es
fühlte
sich
an
wie
deins
It
felt
like
mine
Es
fühlte
sich
an
wie
meins
Never
really
want
to
see
ya
Will
dich
eigentlich
nie
sehen
Knowing
I
can't
say
no
Wissend,
dass
ich
nicht
nein
sagen
kann
Knowing
that
I
want
to
need
ya
Wissend,
dass
ich
dich
brauchen
will
Knowing
I
can't
let
you
go
Wissend,
dass
ich
dich
nicht
gehen
lassen
kann
I
found
love
on
the
West
Coast
Ich
fand
Liebe
an
der
Westküste
It
felt
like
yours
Es
fühlte
sich
an
wie
deins
It
felt
like
mine
Es
fühlte
sich
an
wie
meins
What
am
I
supposed
to
do
now?
Was
soll
ich
jetzt
tun?
When
everyone's
saying
no
Wenn
jeder
nein
sagt
Know
you
want
to
make
me
simmer
(?)
Weiß,
du
willst
mich
zum
Köcheln
bringen
(?)
One
of
these
times
we'll
go
Eines
dieser
Male
werden
wir
gehen
What
am
I
supposed
to
do
now?
Was
soll
ich
jetzt
tun?
When
everyone's
saying
no
Wenn
jeder
nein
sagt
Know
you
want
to
make
me
simmer
(?)
Weiß,
du
willst
mich
zum
Köcheln
bringen
(?)
One
of
these
times
we'll
go
Eines
dieser
Male
werden
wir
gehen
Never
really
want
to
see
ya
Will
dich
eigentlich
nie
sehen
Knowing
I
can't
say
no
Wissend,
dass
ich
nicht
nein
sagen
kann
Knowing
that
I
want
to
need
ya
Wissend,
dass
ich
dich
brauchen
will
Knowing
I
can't
let
you
go
Wissend,
dass
ich
dich
nicht
gehen
lassen
kann
I
found
love
on
the
West
Coast
Ich
fand
Liebe
an
der
Westküste
It
felt
like
yours
Es
fühlte
sich
an
wie
deins
It
felt
like
mine
Es
fühlte
sich
an
wie
meins
What
am
I
supposed
to
do
now?
Was
soll
ich
jetzt
tun?
When
everyone's
saying
no
Wenn
jeder
nein
sagt
Know
you
want
to
make
me
simmer
(?)
Weiß,
du
willst
mich
zum
Köcheln
bringen
(?)
One
of
these
times
we'll
go
Eines
dieser
Male
werden
wir
gehen
What
am
I
supposed
to
do
now?
Was
soll
ich
jetzt
tun?
When
everyone's
saying
no
Wenn
jeder
nein
sagt
Know
you
want
to
make
me
simmer
(?)
Weiß,
du
willst
mich
zum
Köcheln
bringen
(?)
One
of
these
times
we'll
go
Eines
dieser
Male
werden
wir
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Nelson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.