Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey Mama (feat. Tony Sunshine)
Hey
mama
sorry
for
the
things
that
I
have
done
Эй,
мама,
прости
за
то,
что
я
сделал
You
will
always
be
my
number
one
Ты
всегда
будешь
моим
номером
один
Hey
mama
you
will
always
be
my
shining
star
Эй,
мама,
ты
всегда
будешь
моей
сияющей
звездой
Held
me
tight
when
I
was
in
your
arms
Держи
меня
крепко,
когда
я
был
в
твоих
объятиях
Madre
querida
se
que
te
rompi
el
corazon
Дорогая
мама,
я
знаю,
что
разбил
тебе
сердце.
Vine
a
perdirte
el
perdon
Я
пришел
потерять
твое
прощение
Tu
eres
mi
vida
porque
es
que
yo
canto
esta
cancion
Ты
моя
жизнь,
потому
что
я
пою
эту
песню
Vine
a
pedirte
el
perdon
Я
пришел
попросить
у
тебя
прощения
Perdon
madre
mia
Прости,
моя
мама
Mami
I'm
sorry
I
know
I
probably
broke
your
heart,
im
just
like
papi
Мами,
прости,
я
знаю,
что,
наверное,
разбил
тебе
сердце,
я
такой
же,
как
папи
I
hope
this
apology
hears
your
stars
like
Miyagi
Надеюсь,
это
извинение
услышат
такие
звезды,
как
Мияги.
You
stood
by
me
right
from
the
start
Ты
поддерживал
меня
с
самого
начала
I
love
you
mami,
from
your
son,
you'll
always
be
my
shining
star
Я
люблю
тебя,
мами,
от
твоего
сына,
ты
всегда
будешь
моей
сияющей
звездой
Made
me
proud
to
be
part
of
a
family,
thanks
ma
Я
горжусь
тем,
что
являюсь
частью
семьи,
спасибо,
мама.
You
never
lied
to
me,
or
tried
to
be
somebody
your
not
Ты
никогда
не
лгал
мне
и
не
пытался
быть
кем-то,
кем
ты
не
являешься.
You
told
me
how
to
be
a
proper
g,
just
like
grandpa
Ты
рассказал
мне,
как
быть
настоящим
г,
как
дедушка.
And
always
told
me
to
be
tough,
ain't
a
problem
you
can't
solve
И
всегда
говорил
мне
быть
жестким,
это
не
проблема,
которую
ты
не
можешь
решить.
Never
abandoned
me,
always
sang
me
to
sleep
with
sweet
lullabies
Никогда
не
покидал
меня,
всегда
пел
мне
сладкие
колыбельные.
Ma
I
apologize,
I
swear
it
on
my
fathers
eyes
Ма,
я
прошу
прощения,
клянусь
в
глазах
отца.
Make
up
for
all
the
lies,
hope
to
grow
old
and
wise
Компенсируйте
всю
ложь,
надейтесь
состариться
и
поумнеть.
Life
is
too
short,
young
as
I
am
I
can't
afford
to
die
Жизнь
слишком
коротка,
хотя
я
молод,
я
не
могу
позволить
себе
умереть
It's
no
lie,
so
I
praise
god,
you
still
alive,
sixty
five
Это
не
ложь,
поэтому
я
славлю
Бога,
ты
еще
жив,
шестьдесят
пять.
Still
giving
your
grandson
piggy
rides
Все
еще
катаешь
своего
внука
на
свиньях
I
wondered
why,
when
I
was
young,
I
wanted
guns
and
knives
Я
задавался
вопросом,
почему
в
молодости
мне
хотелось
оружие
и
ножи.
Puffin
blunts,
getting
high,
just
hanging
with
the
guys
Тупик
тупит,
кайфует,
просто
тусуется
с
ребятами
Time
flies,
it's
like
back
to
the
future
Время
летит,
словно
назад
в
будущее
Watchin
my
son
now,
is
another
reason,
why
I
salute
ya,
you
a
trooper
Смотришь
сейчас
на
моего
сына,
это
еще
одна
причина,
почему
я
приветствую
тебя,
солдат
A
super
women
from
Cuba,
couldn't
cook
it
Суперженщина
с
Кубы,
не
смогла
это
приготовить.
Shit,
my
mom's
la
reina
de
la
estufa,
no
hay
escusas
Блин,
моя
мама
- королева
печи,
оправданий
нет
The
truth
is,
that
I
went
too
far,
cause
if
not
Правда
в
том,
что
я
зашел
слишком
далеко,
потому
что
иначе
I
would
have,
been
behind
bars,
locked
up,
sleeping
on
cots
Я
бы
сидел
за
решеткой,
взаперти,
спал
бы
на
койках.
Never
forgot
you
an
pops,
bailed
me
out
on
the
spot
Никогда
не
забывал
тебя,
поп,
выручил
меня
на
месте
Soon
as
I
got
home,
my
mom
started
landing
the
knots
Как
только
я
вернулся
домой,
моя
мама
начала
завязывать
узлы.
That
meant
you
love
me
a
lot,
I
made
you
suffer
a
lot
Это
означало,
что
ты
меня
очень
любишь,
я
заставил
тебя
много
страдать
Inside
you
hurting,
but
outside
you're
looking
tough
as
a
rock
Внутри
тебе
больно,
но
снаружи
ты
выглядишь
крепким,
как
скала.
Up
in
the
Bronx,
growing
up,
in
the
roughest
of
blocks
В
Бронксе,
взрослея,
в
самых
суровых
кварталах.
Where
you
can't
trust
nobody,
and
the
buses
don't
stop
Где
никому
нельзя
доверять
и
автобусы
не
останавливаются
We
lived
the
hard
knock
life,
far
from
nice,
mom
was
right
Мы
прожили
тяжелую
жизнь,
далеко
не
приятную,
мама
была
права.
Pops,
would
take,
and
bet
our
last
dollar,
on
the
cock
fights
Попс,
взял
бы
и
поставил
бы
последний
доллар
на
петушиные
бои.
Thanks
to
Christ,
now
I
rock
mics
for
a
large
price
Слава
Христу,
теперь
качаю
микрофоны
за
большую
цену
Trying
to
do
what's
right,
paying
you
back
for
what
you
sacrificed
Пытаюсь
поступать
правильно,
отплачиваю
тебе
за
то,
чем
ты
пожертвовал.
Hey
mama
sorry
for
the
things
that
I
have
done
Эй,
мама,
прости
за
то,
что
я
сделал
You
will
always
be
my
number
one,
I'm
sorry
Ты
всегда
будешь
моим
номером
один,
прости
Hey
mama,
you
will
always
be
my
shining
star
for
you
I
sing
this
song
Эй,
мама,
ты
всегда
будешь
моей
сияющей
звездой
для
тебя,
я
пою
эту
песню
Held
me
tight
when
I
was
in
your
arms
Держи
меня
крепко,
когда
я
был
в
твоих
объятиях
I'm
sorry,
mami,
im
sorry
Мне
очень
жаль,
мами,
мне
очень
жаль
Yea
perdon
madre
mia
Да,
прости,
моя
мама
Mami,
i
love
you,
you
know
that
just
sometimes
is
hard
to
express
it
Мами,
я
люблю
тебя,
ты
знаешь,
что
иногда
трудно
это
выразить
The
life
I
live
the
life
I
chose
Жизнь,
которую
я
живу,
жизнь,
которую
я
выбрал
So
I'm
here,
to
express
my
real
feelings
you
know
Итак,
я
здесь,
чтобы
выразить
свои
настоящие
чувства,
знаешь
ли.
I
love
you,
now
and
forever
Я
люблю
тебя,
сейчас
и
навсегда
Till
death
do
us
part,
you'll
always
be
my
heart
Пока
смерть
не
разлучит
нас,
ты
всегда
будешь
моим
сердцем
Madre
querida
yo
se
que
te
rompi
el
corazon
Дорогая
мама,
я
знаю,
что
разбил
тебе
сердце.
Vine
a
pedirte
el
perdon
Я
пришел
попросить
у
тебя
прощения
Tu
eres
mi
vida
porque
es
que
yo
canto
esta
cancion
Ты
моя
жизнь,
потому
что
я
пою
эту
песню
Vine
a
pedirte
el
perdon
Я
пришел
попросить
у
тебя
прощения
Mami
perdona
me
мама
прости
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Maguire, Corey Sanders
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.