Cubez feat. Gonzo VanGogh - Alone - перевод текста песни на немецкий

Alone - Cubez , Gonzo VanGogh перевод на немецкий




Alone
Allein
I don't need nobody
Ich brauche niemanden
Standing so close to me
Der mir so nahe steht
I stay alone with me
Ich bleibe allein mit mir
You feel like a ghost to me
Du erscheinst mir wie ein Geist
Instead of floating please
Anstatt zu schweben, bitte
Keep yourself way way away
Halte dich weit, weit weg
I ride
Ich reite
No one by my side
Niemand an meiner Seite
All alone
Ganz allein
Won't somebody come walk with me now
Will denn niemand jetzt mit mir gehen
Every bit of stress, way over my head
Jedes bisschen Stress, weit über meinem Kopf
I ain't lit a blunt in a while
Ich habe schon lange keinen Blunt mehr angezündet
Feeling like it's bout time, flick bic
Fühle, dass es an der Zeit ist, Bic anzünden
Don't nobody want me to smile
Niemand will, dass ich lächle
Every time I got it good, gotta fuck it up, shit is fun to me now
Jedes Mal, wenn es mir gut geht, muss ich es versauen, Scheiße, das macht mir jetzt Spaß
And they try to put an X on my name
Und sie versuchen, meinen Namen durchzustreichen
Crossing me out
Mich auszulöschen
Talk to me good, play with me foul
Rede gut mit mir, spiel falsch mit mir
I don't just need space, need a mile
Ich brauche nicht nur Platz, ich brauche eine Meile
Energy I can't be around
Energie, in der ich nicht sein kann
How many fake friends can I dump?
Wie viele falsche Freunde kann ich abservieren?
Just another kinship turned sour
Nur eine weitere Freundschaft, die sauer geworden ist
Let me breathe for a second
Lass mich kurz durchatmen
Ears blowing out steam from the stressing
Ohren dampfen vor Stress
Any minute might reach for my weapon
Jeden Moment könnte ich nach meiner Waffe greifen
Yeah maybe in the end it's a blessing
Ja, vielleicht ist es am Ende ein Segen
Maybe god showing me who to trust
Vielleicht zeigt mir Gott, wem ich vertrauen kann
Disrespect, that ends my discussion
Respektlosigkeit, das beendet meine Diskussion
Everybody so opinionated,
Jeder ist so voreingenommen,
Don't include me in ya pic frame
Nimm mich nicht in deinen Bilderrahmen auf
Buddy we are not affiliated
Kumpel, wir sind nicht verbunden
Introduce me to a money counter
Stell mich einem Geldzähler vor
I might be a little interested
Ich könnte ein wenig interessiert sein
That'll help me keep the conversation
Das hilft mir, das Gespräch am Laufen zu halten
Otherwise I dip the intersection
Sonst verlasse ich die Kreuzung
I'm gone
Ich bin weg
I don't need nobody
Ich brauche niemanden
Standing so close to me
Der mir so nahe steht
I stay alone with me
Ich bleibe allein mit mir
You feel like a ghost to me
Du erscheinst mir wie ein Geist
Instead of floating please
Anstatt zu schweben, bitte
Keep yourself way way away
Halte dich weit, weit weg
I ride
Ich reite
No one by my side
Niemand an meiner Seite
All alone
Ganz allein
Yeah yeah
Ja, ja
Winter come in time for hibernation
Der Winter kommt rechtzeitig zum Winterschlaf
Ain't no better time for isolation
Es gibt keine bessere Zeit für Isolation
Soul in desperate need of preservation
Meine Seele braucht dringend Erhaltung
Something that I hate
Etwas, das ich hasse
Losing patience
Geduld verlieren
Pride myself on being calm but dangerous
Ich bin stolz darauf, ruhig, aber gefährlich zu sein
Fakeness I could see it on ya faces
Falschheit, ich konnte sie in euren Gesichtern sehen
Maybe my approach is too abrasive
Vielleicht ist meine Herangehensweise zu aggressiv
Nah
Nein
Need a new location
Ich brauche einen neuen Ort
With land to grow my crops fuck a basement
Mit Land, um meine Pflanzen anzubauen, scheiß auf den Keller
Why did you become a artist if you hate the business side and all the hand shaking
Warum bist du Künstler geworden, wenn du die geschäftliche Seite und das ganze Händeschütteln hasst
But I'll fuck up a good thing if you let me
Aber ich werde eine gute Sache ruinieren, wenn du mich lässt
Still won't upset me
Es wird mich trotzdem nicht aufregen
Have you popping various pills to forget me
Lass dich verschiedene Pillen schlucken, um mich zu vergessen
Want my name ringing bells for the century
Ich will, dass mein Name für das Jahrhundert in den Glocken läutet
I don't need nobody
Ich brauche niemanden
Standing so close to me
Der mir so nahe steht
I stay alone with me
Ich bleibe allein mit mir
You feel like a ghost to me
Du erscheinst mir wie ein Geist
Instead of floating please
Anstatt zu schweben, bitte
Keep yourself way way away
Halte dich weit, weit weg
I ride
Ich reite
No one by my side
Niemand an meiner Seite
All alone
Ganz allein





Авторы: Rudy Rivera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.