Cubez - Busy - перевод текста песни на немецкий

Busy - Cubezперевод на немецкий




Busy
Beschäftigt
Tired of carbon copies
Ich habe die Kohlekopien satt
These bitches all wishy washy
Diese Schlampen, alle unentschlossen
Flippy floppy, I know they ain't really got me
Hin und her, ich weiß, sie stehen nicht wirklich auf mich
They ain't got it up inside 'em keep it proper
Sie haben es nicht drauf, kein Benehmen
Keep it 100, seen em done it, they ain't bout it
Halten es nicht echt, hab's gesehen, sie meinen es nicht ernst
They ain't on it like I'm on it
Sie sind nicht dabei, so wie ich
Finally got it
Endlich habe ich es verstanden
Fam I peeped it, ain't no fam inside these projects
Alter, ich hab's gecheckt, es gibt keine Familie in diesen Projekten
In my phone, it's like it's all these empty contacts
In meinem Handy sind nur leere Kontakte
Be a man, if you got business
Sei ein Mann, wenn du Geschäfte machst
State your problems
Sag, was du für Probleme hast
Be a man, if you got issues, keep it solid
Sei ein Mann, wenn du Probleme hast, bleib standhaft
When I see you, say that same shit you was talking
Wenn ich dich sehe, sag dasselbe, was du geredet hast
I can't hear that coming from you when you smiling
Ich kann das nicht hören, wenn du dabei lächelst
Look me deep inside my eyes, I sense a liar
Schau mir tief in die Augen, ich spüre einen Lügner
I sense a phony, that's why I stay on my lonely
Ich spüre einen Heuchler, deshalb bleibe ich lieber allein
When everybody calls you homie watch 'em closely
Wenn dich alle Kumpel nennen, beobachte sie genau
Watch 'em 'fore they hit the door with all yo' things
Beobachte sie, bevor sie mit all deinen Sachen abhauen
All your bracelets and your rings All your chains and all your keys
All deinen Armbändern und Ringen, all deinen Ketten und Schlüsseln
They could see me on that screen that's why they envious with greed
Sie sehen mich auf dem Bildschirm, deshalb sind sie neidisch und gierig
Watch for those you call your team
Pass auf die auf, die du dein Team nennst
And when my hand grip on that wheel, I used to keep a full car
Und wenn ich meine Hand am Lenkrad habe, hatte ich früher ein volles Auto
Now I've emptied every seat
Jetzt habe ich jeden Sitz geleert
I used to smoke a lot of weed with mothafuckas, yeah
Ich habe früher viel Gras mit Mistkerlen geraucht, ja
Crazy how that shit clouded their brains
Verrückt, wie das Zeug ihre Gehirne vernebelt hat
I used to put 'em on a pedestal above myself but nowadays it just don't feel the same
Ich habe sie früher auf ein Podest über mich gestellt, aber heutzutage fühlt es sich einfach nicht mehr gleich an
I used to think when mothafuckas was your family, you ain't have to remind em every Day
Ich dachte immer, wenn Mistkerle deine Familie sind, musst du sie nicht jeden Tag daran erinnern
I used to think that words meant something forreal, but now forreal I feel that's changed
Ich dachte immer, Worte hätten wirklich etwas bedeutet, aber jetzt fühlt es sich wirklich so an, als hätte sich das geändert
I guess you take a couple seconds to yourself, you can't come back the same
Ich denke, wenn du dir ein paar Sekunden für dich nimmst, kannst du nicht mehr derselbe sein
I guess I really don't know shit, I didn't realize that
Ich schätze, ich weiß wirklich nichts, das war mir nicht klar
That's really how muhfuckas feel about me
Dass Mistkerle wirklich so über mich denken
I guess it's that easy to forget about me
Ich schätze, es ist so einfach, mich zu vergessen





Авторы: Jacob Gorny


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.