Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ride
a
legal
benzo
like
it's
stolen
out
alone
Fahre
legal
Benzo,
als
wär's
gestohlen,
ganz
allein
Take
me
far,
far
away
from
all
that
fake
shit
Bring
mich
weit,
weit
weg
von
all
dem
falschen
Mist
Switchin'
through
these
white
and
yellow
lines
Wechsle
zwischen
diesen
weißen
und
gelben
Linien
Like
ya
people
switch
up
you
on
the
regular
So
wie
deine
Leute
dich
regelmäßig
im
Stich
lassen
They
wonder
why
I'm
crazy
Sie
wundern
sich,
warum
ich
verrückt
bin
I
ain't
had
a
breathe
of
fresh
in
a
year
Ich
habe
seit
einem
Jahr
keine
frische
Luft
mehr
geatmet
It
feel
like
I
need
a
prayer
Es
fühlt
sich
an,
als
bräuchte
ich
ein
Gebet
Can
somebody
lend
they
ear?
Kann
mir
jemand
sein
Ohr
leihen?
I
ain't
had
a
breathe
of
fresh
in
a
year
Ich
habe
seit
einem
Jahr
keine
frische
Luft
mehr
geatmet
It
feel
like
I
need
a
prayer
Es
fühlt
sich
an,
als
bräuchte
ich
ein
Gebet
Can
somebody
lend
they
ear?
Kann
mir
jemand
sein
Ohr
leihen?
Started
cutting
corners,
losing
focus
Fing
an,
Abkürzungen
zu
nehmen,
verlor
den
Fokus
Off
my
game
and
hydroplaning
heavy
Nicht
bei
der
Sache
und
heftiges
Aquaplaning
Something
told
me
'slow
it
down'
Etwas
sagte
mir:
"Mach
langsamer"
Look
around,
check
out
what
I
stepped
in
now
Schau
dich
um,
sieh,
worauf
ich
jetzt
getreten
bin
Learned
to
cut
my
ties,
I
don't
like
how
y'all
be
rollin'
round
Habe
gelernt,
meine
Verbindungen
zu
kappen,
ich
mag
nicht,
wie
ihr
euch
bewegt
You
been
better
off
quiet,
I
had
better
dudes
than
you
say
'bout
me,
worse
shit
Du
wärst
besser
dran
gewesen,
still
zu
sein,
ich
hatte
bessere
Typen
als
du,
die
Schlimmeres
über
mich
sagten
Music
used
to
keep
me
quiet,
any
time
I
feel
I'm
bout
to
pop
a
nerve
Musik
hielt
mich
früher
ruhig,
immer
wenn
ich
das
Gefühl
hatte,
dass
mir
gleich
die
Nerven
durchgehen
Guess
I'm
back
now,
huh
Ich
schätze,
ich
bin
jetzt
zurück,
huh
You
talk
down
about
me
so
simple
Du
redest
so
einfach
schlecht
über
mich
You
forget
about
me
so
simple,
woah
Du
vergisst
mich
so
einfach,
woah
You
make
that
a
habit
so
simple,
woah
Du
machst
das
so
einfach
zur
Gewohnheit,
woah
I
ain't
never
had
it
so
simple,
noo
Ich
hatte
es
noch
nie
so
einfach,
nein
Nah,
I
ain't
never
had
it
simple
Nein,
ich
hatte
es
noch
nie
einfach
They
say
life
is
but
a
gamble
Sie
sagen,
das
Leben
ist
ein
Glücksspiel
She
a
dime,
she
a
bitch
though
Sie
ist
ein
Volltreffer,
aber
sie
ist
eine
Zicke
Old
me
mighta
cause
a
fit
Der
alte
ich
hätte
vielleicht
einen
Anfall
bekommen
I
could
spot
that
baby
momma
drama
quick
though
Ich
konnte
dieses
Baby-Mama-Drama
jedoch
schnell
erkennen
Used
to
want
to
find
out
what
the
lick
read
Früher
wollte
ich
herausfinden,
was
der
Zug
bringt
Nah,
I
already
know
what
it
hit
fo'
Nein,
ich
weiß
schon,
was
es
bringt
I
ain't
even
chasing
on
that
shit,
nah
Ich
jage
diesem
Mist
nicht
mal
hinterher,
nein
I
need
me
a
down
bitch,
but
it
look
like
everybody
just
a
bitch
now
Ich
brauche
eine
loyale
Frau,
aber
es
sieht
so
aus,
als
wäre
jetzt
jede
nur
eine
Schlampe
Everybody
switch
styles
Jeder
wechselt
seinen
Stil
Either
flipped
sides
or
they
showed
they
true
colours
to
me
Entweder
haben
sie
die
Seiten
gewechselt
oder
sie
haben
mir
ihre
wahren
Farben
gezeigt
That
shit
got
them
kicked
out
Das
hat
dazu
geführt,
dass
sie
rausgeschmissen
wurden
Everyday
the
same
shit,
drama
got
me
homesick
Jeden
Tag
der
gleiche
Mist,
Drama
macht
mich
heimwehkrank
Just
another
opportunity
for
me
to
flip
out
Nur
eine
weitere
Gelegenheit
für
mich,
auszurasten
Counting
down
the
number
of
situations
Ich
zähle
die
Anzahl
der
Situationen
herunter
You
done
proven
to
me
you
was
fake
as
shit,
huh,
wow
Du
hast
mir
bewiesen,
dass
du
so
falsch
bist,
huh,
wow
Ain't
it
funny
how
they
check
up
on
you
just
to
see
your
face
and
who
you
with
now
Ist
es
nicht
lustig,
wie
sie
nach
dir
schauen,
nur
um
dein
Gesicht
zu
sehen
und
mit
wem
du
jetzt
zusammen
bist
Ain't
this
shit
a
trip
now?
Ist
das
nicht
verrückt
jetzt?
You
talk
down
about
me
so
simple
Du
redest
so
einfach
schlecht
über
mich
You
forget
about
me
so
simple,
woah
Du
vergisst
mich
so
einfach,
woah
You
make
that
a
habit
so
simple,
woah
Du
machst
das
so
einfach
zur
Gewohnheit,
woah
I
ain't
never
had
it
so
simple,
no
Ich
hatte
es
noch
nie
so
einfach,
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Gorny
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.