Текст и перевод песни Cubita - Me Fala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
te
dei
vida,
te
dei
amor
I
gave
you
life,
I
gave
you
love
Te
dei
carinho,
te
dei
tudo
I
gave
you
affection,
I
gave
you
everything
Te
tirei
do
chão
I
lifted
you
from
the
ground
Te
meti
no
topo
te
dei
o
mundo
I
put
you
at
the
top
and
gave
you
the
world
Mas
mesmo
assim,
mas
mesmo
assim
But
even
so,
even
so
Você
não
soube
valorizar
You
didn't
know
how
to
appreciate
Tudo
que
nós
tinhamos,
tudo
que
nós
tinhamos
All
we
had,
all
we
had
Me
largaste
assim,
me
deixando
na
mão
You
left
me
like
that,
leaving
me
stranded
Por
um
miúdo,
com
papos
de
amor
For
a
boy,
with
talk
of
love
Com
papos
de
paixão,
só
ilusão
With
talk
of
passion,
only
illusion
Quando
tu
não
estas
bem
When
you're
not
well
Não
tens
mais
ninguém,
é
quando
tu,
tu
ai
vens
You
don't
have
anyone
else,
that's
when
you
come
E
me
confundes
tudo
e
eu
não
entendo
And
you
confuse
me
all
and
I
don't
understand
Me
fala
só
amor
Tell
me
darling
O
que
você
quer
de
mim
What
do
you
want
from
me
Pra
fazeres
o
que
tu
fazes
To
make
you
do
what
you
do
Pois
isso
não
é
de
bem
Because
that's
not
good
Me
fala
só
amor
Tell
me
darling
O
que
você
quer
de
mim
What
do
you
want
from
me
Pra
fazeres
o
que
tu
fazes
To
make
you
do
what
you
do
Pois
isso
não
é
de
bem
Because
that's
not
good
Me
fala
só
amor
Tell
me
darling
Me
dediquei
de
coração
e
alma
I
dedicated
myself
to
you
with
all
my
heart
and
soul
Eu
estive
quando
ninguém
estava
I
was
there
when
no
one
else
was
E
agora
me
deixas,
e
agora
me
tratas
And
now
you
leave
me,
now
you
treat
me
Como
se
fosse
um
nada
Like
I
was
nothing
Como
se
fosse
um
lixo,
eu
não
mereço
isso
Like
I
was
trash,
I
don't
deserve
this
Oh
não,
mas
tu
estás
nem
ai
Oh
no,
but
you
don't
care
Dizes
não
querer
saber
de
nada
You
say
you
don't
want
to
know
anything
E
tu
estás
nem
aí
And
you
don't
care
Fazes
questão
de
mostrar
na
cara
You
make
a
point
of
showing
it
on
your
face
Quando
tu
não
estas
bem
When
you're
not
well
Não
tens
mais
ninguém,
é
quando
tu
ai
vens
You
don't
have
anyone
else,
that's
when
you
come
E
me
confundes
tudo
e
eu
não
entendo
And
you
confuse
me
all
and
I
don't
understand
Me
fala
só
amor
Tell
me
darling
O
que
você
quer
de
mim
What
do
you
want
from
me
Pra
fazeres
o
que
tu
fazes
To
make
you
do
what
you
do
Pois
isso
não
é
de
bem
Because
that's
not
good
Me
fala
só
amor
Tell
me
darling
O
que
você
quer
de
mim
What
do
you
want
from
me
Pra
fazeres
o
que
tu
fazes
To
make
you
do
what
you
do
Pois
isso
não
é
de
bem
Because
that's
not
good
Me
fala
só
amor
Tell
me
darling
O
que
você
quer
de
mim
What
do
you
want
from
me
Pra
fazeres
o
que
tu
fazes
To
make
you
do
what
you
do
Pois
isso
não
é
de
bem
Because
that's
not
good
Me
fala
só
amor
Tell
me
darling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cubita
Альбом
Me Fala
дата релиза
18-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.