Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Não Há) Nada Que Me Faça Voltar
(Es gibt) Nichts, was mich zurückkehren lässt
(Não
há)
nada
que
me
faça
voltar
(Es
gibt)
Nichts,
was
mich
zurückkehren
lässt
Todas
as
coisas
estão
no
lugar
Alles
ist
am
richtigen
Platz
O
vento
frio
na
madrugada
Der
kalte
Wind
in
der
Morgendämmerung
Janelas
embaçadas
por
todas
as
casas
Beschlagene
Fenster
in
allen
Häusern
(Não
há)
nada
que
me
faça
voltar
(Es
gibt)
Nichts,
was
mich
zurückkehren
lässt
Todas
as
coisas
estão
no
lugar
Alles
ist
am
richtigen
Platz
O
vento
frio
na
madrugada
Der
kalte
Wind
in
der
Morgendämmerung
Janelas
embaçadas
por
todas
as
casas
Beschlagene
Fenster
in
allen
Häusern
Um
rosto
estranho
a
perguntar
Ein
fremdes
Gesicht
fragt
A
mesma
questão
a
se
desdobrar
pelo
chão
Dieselbe
Frage,
die
sich
auf
dem
Boden
entfaltet
O
tédio
se
alastra
pelas
cortinas
Die
Langeweile
breitet
sich
über
die
Vorhänge
aus
Desbotadas,
fechadas
por
sob
a
neblina
Verblasst,
geschlossen
unter
dem
Nebel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.