Текст и перевод песни Cuca Roseta - Carnaval
Não
há
um
dia
que
passe
Нет
ни
дня,
Sem
que
eu
me
sinta
beijada
Чтобы
я
не
чувствовала
поцелуя
Pelo
perfume
salgado
Солёного
аромата
De
uma
cidade
encantada
Волшебного
города
Num
Carnaval
sem
igual
На
неповторимом
карнавале
Pelas
ruas
milenárias
По
тысячелетним
улицам
Pelos
becos
bolivares
По
узким
переулкам,
Da
cidade
imaginária
Воображаемого
города
Os
meus
amigos
dizem
Мои
друзья
говорят,
Que
não
sou
a
mesma
de
antes
Что
я
уже
не
та,
что
прежде
Vejo
o
mar
e
uma
alegria
Вижу
море
и
радость,
Que
me
invade
num
instante
Которая
наполняет
меня
в
одно
мгновение
Dissimulando
a
saudade
Скрывая
тоску
De
tanta
felicidade
По
такому
счастью
Cai
a
chuva
sobre
nós
Идёт
дождь
над
нами
Cai
a
noite
Наступает
ночь
Cai
a
voz
Замолкает
голос
E
eu
canto
portanto
encanto
И
я
пою,
поэтому
очаровываю
Caí
porque
quis
cair
Я
упала,
потому
что
хотела
упасть
Caí
por
puro
desejo
Я
упала
из
чистого
желания
Caí
num
mar
de
prazer
Я
упала
в
море
удовольствия
Nos
teus
braços
В
твои
объятия
Nos
teus
beijos
В
твои
поцелуи
E
fui
seguindo
teus
passos
И
следовала
за
твоими
шагами
Tuas
danças
Твоими
танцами
Teus
cantares
Твоими
песнями
Perdi-me
e
encontrei-me
Потерялась
и
нашла
себя
Navegando
nos
teus
mares
Плывя
по
твоим
морям
Cidade
amada
vou
voltar
Любимый
город,
я
вернусь
Nas
festas
de
fevereiro
На
праздники
февраля
Que
me
lembram
tanto
Havana
Которые
напоминают
мне
Гавану
Quanto
o
Rio
de
Janeiro
Так
же,
как
и
Рио-де-Жанейро
Lá
deixei
no
coração
Там
я
оставила
в
сердце
E
tanta
felicidade
Столько
счастья
Cai
a
chuva
sobre
nós
Идёт
дождь
над
нами
Cai
a
noite
Наступает
ночь
Cai
a
voz
Замолкает
голос
Cai
a
noite
Наступает
ночь
Cai
a
chuva
em
nós
Идёт
дождь
над
нами
Cai
a
noite
Наступает
ночь
Cai
a
chuva
em
nós
Идёт
дождь
над
нами
Cai
a
voz
Замолкает
голос
E
eu
canto
portanto
encanto
И
я
пою,
поэтому
очаровываю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Abner Drexler Prada, Nelson Motta
Альбом
Riû
дата релиза
18-05-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.