Cuca Roseta - Contemplação - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cuca Roseta - Contemplação




Contemplação
Contemplation
Julguei suster o mundo
I thought could withstand the world
Senti um sentir profundo
I felt a deep feeling
Uma sensação domou-me
A feeling tamed me
E num segundo
And in a second
Subi o meu pulsar
My pulse raced
De encontro à vastidão
Against the vastness
Fui como ave
I was like a bird
À solta em redenção
Free in redemption
Vesti a terra quente
I wore the warm earth
Fui semente a lutar
I was a seed fighting
Fui virgem, fui origem
I was a virgin, I was the origin
A gerar
To generate
Fui planta, fui o mar
I was a plant, I was the sea
A ganhar
To win
E nas cores dos ventos
And in the colors of the winds
Fui voar
I was flying
Sentei a minha alma
I sat my soul
Em frente à imensidão
In front of the immensity
Desatei o peito
I untied my chest
Atado de emoção
Tied with emotion
Senti uma bênção
I felt a blessing
Uma gratidão e então
A gratitude and then
Caiu-me uma lágrima
A tear fell
No chão
On the ground
Sentei a minha alma
I sat my soul
Em frente à imensidão
In front of the immensity
Desatei o peito
I untied my chest
Atado de emoção
Tied with emotion
Senti uma bênção
I felt a blessing
Uma gratidão e então
A gratitude and then
Caiu-me uma lágrima
A tear fell
No chão
On the ground





Авторы: Cuca Roseta, Mário Pacheco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.