Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(P-Soul
on
the
track)
(P-Soul
auf
dem
Track)
Homegrown,
hometown,
Nola
in
the
cut
Einheimisch,
Heimatstadt,
Nola
am
Start
No
home,
ghost
town,
shawty
you
a
dub
Kein
Zuhause,
Geisterstadt,
Shawty,
du
bist
'ne
Niete
No
gold,
no
shows,
had
to
get
it
up
Kein
Gold,
keine
Shows,
musste
es
schaffen
Ay,
homegrown,
hometown,
Nola
in
the
cut
Ay,
einheimisch,
Heimatstadt,
Nola
am
Start
Tried
to
get
away,
you
know
Versuchte
wegzukommen,
weißt
du
Lovin'
me
like
they
don't
know
Lieben
mich,
als
wüssten
sie's
nicht
Wanna
get
away,
I
know
Will
wegkommen,
ich
weiß
(Don't
misunderstand)
(Versteh
mich
nicht
falsch)
Yeah,
rollin'
with
the
crew,
I
got
my
brothers
in
the
right
seat
Yeah,
rolle
mit
der
Crew,
hab
meine
Brüder
auf
dem
Beifahrersitz
If
I
never
wrote
these
songs,
you
never
would've
liked
me
Wenn
ich
diese
Songs
nie
geschrieben
hätte,
hättest
du
mich
nie
gemocht
You
don't
really
know
me,
know
my
demons
in
my
psyche
Du
kennst
mich
nicht
wirklich,
kennst
meine
Dämonen
in
meiner
Psyche
Lovin'
you
but
I
don't
really
get
it
Liebe
dich,
aber
ich
versteh's
nicht
wirklich
Lovin'
you
but
I
don't
really
feel
it
Liebe
dich,
aber
ich
fühl's
nicht
wirklich
Took
your
love,
you
know
I
had
to
steal
it
Nahm
deine
Liebe,
weißt
du,
ich
musste
sie
stehlen
(Don't
misunderstand)
(Versteh
mich
nicht
falsch)
Yeah,
they
don't
really
know
you
like
I
do,
baby
girl
Yeah,
sie
kennen
dich
nicht
wirklich
so
wie
ich,
Babygirl
Everybody
knows
that
I
want
you,
babygirl
Jeder
weiß,
dass
ich
dich
will,
Babygirl
Droptop,
switchin'
lanes
I'm
so
ahead
of
you
Cabrio,
wechsle
Spuren,
ich
bin
dir
so
weit
voraus
Lovin'
you
but
I
don't
really
get
it
Liebe
dich,
aber
ich
versteh's
nicht
wirklich
Lovin'
you
but
I
don't
really
feel
it
Liebe
dich,
aber
ich
fühl's
nicht
wirklich
Took
your
love,
you
know
I
had
to
steal
it
Nahm
deine
Liebe,
weißt
du,
ich
musste
sie
stehlen
Took
your
love,
you
know
I
had
to
steal
it
Nahm
deine
Liebe,
weißt
du,
ich
musste
sie
stehlen
Homegrown,
hometown,
Nola
in
the
cut
Einheimisch,
Heimatstadt,
Nola
am
Start
No
home,
ghost
town,
shawty
you
a
dub
Kein
Zuhause,
Geisterstadt,
Shawty,
du
bist
'ne
Niete
No
gold,
no
shows,
had
to
get
it
up
Kein
Gold,
keine
Shows,
musste
es
schaffen
Ay,
homegrown,
hometown,
Nola
in
the
cut
Ay,
einheimisch,
Heimatstadt,
Nola
am
Start
Tried
to
get
away,
you
know
Versuchte
wegzukommen,
weißt
du
Lovin'
me
like
they
don't
know
Lieben
mich,
als
wüssten
sie's
nicht
Wanna
get
away,
I
know
Will
wegkommen,
ich
weiß
(Don't
misunderstand)
(Versteh
mich
nicht
falsch)
Yeah,
back
when
I
was
runnin'
from
my
problems,
girl
it's
you
Yeah,
damals,
als
ich
vor
meinen
Problemen
weglief,
Mädchen,
warst
du
es
Nothing
seemed
to
matter,
spendin'
time
when
i'm
with
you
Nichts
schien
wichtig,
Zeit
verbringen,
wenn
ich
bei
dir
bin
If
you
ever
catch
me
slippin',
girl
I
promise
I'd
be
through
Wenn
du
mich
jemals
beim
Ausrutschen
erwischst,
Mädchen,
verspreche
ich,
wär's
aus
mit
mir
Lovin'
you
but
I
don't
really
get
it
Liebe
dich,
aber
ich
versteh's
nicht
wirklich
Lovin'
you
but
I
don't
really
feel
it
Liebe
dich,
aber
ich
fühl's
nicht
wirklich
Took
your
love,
you
know
I
had
to
steal
it
Nahm
deine
Liebe,
weißt
du,
ich
musste
sie
stehlen
(Don't
misunderstand)
(Versteh
mich
nicht
falsch)
Yeah,
locked
runnin'
Yeah,
laufe
festgefahren
Blue
faces,
no
green
hundreds
Blaue
Gesichter,
keine
grünen
Hunderter
Mean
muggin',
hittin'
me
when
you
need
somethin'
Böse
Blicke
werfen,
mich
anschreiben,
wenn
du
was
brauchst
Real
somethin',
hittin'
you
when
I
re-run
it
Was
Echtes,
melde
mich
bei
dir,
wenn
ich's
nochmal
mache
Lovin'
you
but
I
don't
really
get
it
Liebe
dich,
aber
ich
versteh's
nicht
wirklich
Lovin'
you
but
I
don't
really
feel
it
Liebe
dich,
aber
ich
fühl's
nicht
wirklich
Took
your
love,
you
know
I
had
to
steal
it
Nahm
deine
Liebe,
weißt
du,
ich
musste
sie
stehlen
(Ah,
ah,
shutup)
(Ah,
ah,
halt
die
Klappe)
Homegrown,
hometown,
Nola
in
the
cut
Einheimisch,
Heimatstadt,
Nola
am
Start
No
home,
ghost
town,
shawty
you
a
dub
Kein
Zuhause,
Geisterstadt,
Shawty,
du
bist
'ne
Niete
No
gold,
no
shows,
had
to
get
it
up
Kein
Gold,
keine
Shows,
musste
es
schaffen
Ay,
homegrown,
hometown,
Nola
in
the
cut
Ay,
einheimisch,
Heimatstadt,
Nola
am
Start
Tried
to
get
away,
you
know
Versuchte
wegzukommen,
weißt
du
Lovin'
me
like
they
don't
know
Lieben
mich,
als
wüssten
sie's
nicht
Wanna
get
away,
I
know
Will
wegkommen,
ich
weiß
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ev Cuccia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.