Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
just
go
somewhere
Lass
uns
einfach
irgendwohin
gehen
Where
we
can
start
a
new,
life
Wo
wir
ein
neues,
Leben
anfangen
können
And
from
all
around
Und
von
überall
her
Here
come
the
fallen
down,
tonight
Kommen
die
Gestürzten,
heute
Nacht
Let's
just
go
somewhere
Lass
uns
einfach
irgendwohin
gehen
Where
we
can
start
a
new,
life
Wo
wir
ein
neues,
Leben
anfangen
können
And
from
all
around
Und
von
überall
her
Here
come
the
fallen
down,
tonight
Kommen
die
Gestürzten,
heute
Nacht
Know
when
it's
all
said
and
done,
I'll
know
I'm
in
the
clear
Wissen,
wenn
alles
gesagt
und
getan
ist,
werde
ich
wissen,
dass
ich
aus
dem
Schneider
bin
Can't
believe
all
of
the
bullshit
that
you
put
me
through
last
year
Kann
all
den
Scheiß
nicht
glauben,
den
du
mir
letztes
Jahr
angetan
hast
I've
got
people
all
surrounding
me,
I
cannot
live
in
fear
Ich
habe
Leute
um
mich
herum,
ich
kann
nicht
in
Angst
leben
Drown
emotions
in
the
alcohol,
I
tally
off
the
years
Ertränke
Emotionen
im
Alkohol,
ich
zähle
die
Jahre
ab
How
the
fuck
you
gon'
live
life
if
you
just
living
in
the
past
Wie
zum
Teufel
willst
du
leben,
wenn
du
nur
in
der
Vergangenheit
lebst
I
refuse
to
treat
my
Mally
like
I
treated
all
my
last
Ich
weigere
mich,
meine
Mally
so
zu
behandeln,
wie
ich
all
meine
Letzten
behandelt
habe
Anti-social
so
you
know
I
had
to
cut
off
from
my
class
Asozial,
also
weißt
du,
ich
musste
mich
von
meiner
Klasse
abkapseln
Girl
I
should've
known,
from
the
jump
Mädchen,
ich
hätte
es
wissen
sollen,
von
Anfang
an
We
would
never
last
Wir
würden
niemals
halten
Shout
out
to
my
bros,
I
don't
know
Gruß
an
meine
Bros,
ich
weiß
nicht
They
would
never
leave
Sie
würden
niemals
gehen
Try
to
hold
you
close,
girl
I've
got
Versuche
dich
festzuhalten,
Mädchen,
ich
habe
Something
for
you
to
see
Etwas
für
dich
zu
sehen
I've
been
up
all
night,
then
we'd
fight
Ich
war
die
ganze
Nacht
wach,
dann
stritten
wir
You
just
talk
to
me
Sprich
einfach
mit
mir
I
don't
care
about
these
other
hoes
Diese
anderen
Schlampen
sind
mir
egal
'Cause
Mal
the
one
for
me
Denn
Mal
ist
die
Eine
für
mich
Let's
just
go
somewhere
Lass
uns
einfach
irgendwohin
gehen
Where
we
can
start
a
new,
life
Wo
wir
ein
neues,
Leben
anfangen
können
And
from
all
around
Und
von
überall
her
Here
come
the
fallen
down,
tonight
Kommen
die
Gestürzten,
heute
Nacht
Let's
just
go
somewhere
Lass
uns
einfach
irgendwohin
gehen
Where
we
can
start
a
new,
life
Wo
wir
ein
neues,
Leben
anfangen
können
And
from
all
around
Und
von
überall
her
Here
come
the
fallen
down,
tonight
Kommen
die
Gestürzten,
heute
Nacht
Girl
we're
fallin'
down
Mädchen,
wir
stürzen
ab
All
this
cash,
I'm
ballin'
now
All
das
Geld,
ich
lebe
jetzt
groß
auf
Wait
for
somethin'
now
Warte
jetzt
auf
etwas
Only
want
my
mal,
I'm
talmbout
my
Will
nur
meine
Mal,
ich
rede
von
meiner
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evan Cuccia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.