Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Cama de Piedra
The Stone Bed
De
piedra
ha
de
ser
la
cama
Of
stone
shall
my
bed
be
made,
De
piedra
las
cabeceras
Of
stone,
the
headrest
too.
La
mujer
que
a
mí
me
quiera
The
woman
who
loves
me,
Me
ha
de
querer
de
a
de
veras
Must
love
me
truly.
Corazón,
¿por
qué
no
amas?
My
heart,
why
don't
you
love?
Subí
a
la
sala
del
crimen
I
went
to
the
courtroom,
Le
pregunté
al
presidente
I
asked
the
judge,
Que
si
es
delito
el
quererte
If
loving
you
is
a
crime,
Que
me
sentencien
a
muerte
Then
sentence
me
to
death.
Corazón,
¿por
qué
no
amas?
My
heart,
why
don't
you
love?
El
día
en
que
a
mí
me
maten
The
day
they
kill
me,
Que
sea
de
cinco
balazos
Let
it
be
with
five
bullets,
Y
estar
cerquita
de
ti
And
to
be
close
to
you,
Para
morir
en
tus
brazos
To
die
in
your
arms.
Corazón,
¿por
qué
no
amas?
My
heart,
why
don't
you
love?
Por
caja
quiero
un
sarape
For
a
coffin,
I
want
a
sarape,
Por
cruz,
mis
dobles
cananas
For
a
cross,
my
double
gun
belts,
Y
escriben
sobre
mi
tumba
And
write
on
my
tomb,
Mi
último
adiós
con
mil
balas
My
last
goodbye
with
a
thousand
bullets.
Corazón,
¿por
qué
no
amas?
My
heart,
why
don't
you
love?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cuco Sanchez, Mauricio Lopez Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.