Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tres Corazones
Drei Herzen
Tres
corazones
heridos
Drei
verletzte
Herzen
Puestos
en
una
balanza
Auf
eine
Waage
gelegt
Uno
que
pide
clemencia
Eines,
das
um
Gnade
bittet
Otro
que
clama
venganza
Ein
anderes,
das
nach
Rache
schreit
Y
el
mío
tan
adolorido
Und
meines,
so
schmerzerfüllt
Solo
con
llorar
descansa
Findet
nur
im
Weinen
Ruhe
Tres
corazones
heridos
Drei
verletzte
Herzen
Ya
perdieron
la
esperanza
Haben
die
Hoffnung
schon
verloren
Y
mi
corazón
morirá
Und
mein
Herz
wird
sterben
Pues
sin
tí
no
puede
latir
Denn
ohne
dich
kann
es
nicht
schlagen
No
puede
vivir
un
corazón
sin
amar
Ein
Herz
kann
nicht
leben
ohne
zu
lieben
Fueron
como
tres
hermanos
Sie
waren
wie
drei
Brüder
Los
corazones
del
cuento
Die
Herzen
aus
der
Geschichte
Tanto
supieron
de
amores
Sie
wussten
so
viel
von
Liebe
Que
los
mató
el
sentimiento
Dass
das
Gefühl
sie
tötete
Y
el
mío
tan
decepcionado
Und
meines,
so
enttäuscht
Solo
y
triste
se
derrumba
Bricht
allein
und
traurig
zusammen
Lo
que
fue
jardín
de
flores
Was
einst
ein
Blumengarten
war
Ahora
solo
es
una
tumba
Ist
jetzt
nur
noch
ein
Grab
Y
mi
corazón
morirá
Und
mein
Herz
wird
sterben
Pues
sin
tí
no
puede
latir
Denn
ohne
dich
kann
es
nicht
schlagen
No
puede
vivir
un
corazón
sin
amar
Ein
Herz
kann
nicht
leben
ohne
zu
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Jimenez Sandoval
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.