Текст и перевод песни Cuco Valoy - Frutos del Carnaval
Frutos del Carnaval
Fruits of the Carnival
Arranca,
pelá,
que
llegó
La
Tribu
Get
ready,
girl,
because
La
Tribu
has
arrived
Con
la
rumba
barranquillera
al
Carnaval
With
the
Barranquilla
Carnival
rumba
Qué
es
lo
que
tiene
el
Carnaval
de
Curramba
What
does
the
Carnival
of
Curramba
have
Tanto
enloquece
a
la
hija
That
drives
both
the
daughter
Como
enloquece
a
la
mama
(bis)
And
the
mother
crazy
(repeat)
Cuando
llega
el
Carnaval
When
Carnival
comes
around
Se
oyen
a
los
pelaos
con
las
peladas
gritando
You
hear
the
young
men
and
women
shout
with
the
girls
En
un
rincón
abrazaos
Hugging
in
a
corner
Pasa
la
Reina
de
Reinas
The
Queen
of
Queens
passes
by
Pasa
la
Reina
Central
The
Central
Queen
passes
by
Pasa
la
reina
del
barrio
The
neighborhood
queen
passes
by
Pero
el
grito
se
oye
igual
But
the
cry
is
the
same
Por
otro
lado
la
mama
On
the
other
side,
the
mother
Cuando
muere
Joselito
When
Joselito
dies
Aunque
muy
discretamente
también
echa
su
gritico
Although
very
discreetly,
she
also
lets
out
a
cry
Ay,
Joselito,
ay,
Joselito,
ay,
Joselito,
ay,
Joselito
Oh,
Joselito,
oh,
Joselito,
oh,
Joselito,
oh,
Joselito
Mi
marío
se
murió
My
husband
died
Pero
quedas
tú
para
reemplazarlo
But
you're
here
to
take
his
place
Dame
para
la
comida
Give
me
something
for
food
Otros
van
al
Carnaval
Others
go
to
Carnival
Dispuestos
a
poner
la
mano
Ready
to
put
their
hands
out
Y
las
pobres
saporritas
And
the
poor
girls
Pasan
la
noche
gritando:
Spend
the
night
shouting:
"Quítame
la
mano
"Take
your
hand
away
No
pongas
la
mano"
(Bis)
Don't
put
your
hand
on
me"
(Repeat)
Es
una
orgía
de
fiesta
It's
an
orgy
of
partying
Donde
sale
todo
el
mundo
Where
everyone
shows
up
Y
luego
a
los
nueve
meses
es
cuando
salen
los
frutos
And
then
nine
months
later
is
when
the
fruits
come
out
(Bebé
llorando)
(Baby
crying)
Después
del
Carnaval
la
gente
de
Me
Quejo
se
viven
quejando
After
Carnival,
the
people
of
Me
Quejo
complain
Uh,
aaaaaaah
Uh,
aaaaaaah
Y
en
barrio
Abajo
lo
bailan
bajito
And
in
Barrio
Abajo
they
dance
it
low
Y
si
no
te
abajas
And
if
you
don't
get
low
Te
empujan,
te
jalan,
They
push
you,
they
pull
you,
Te
empujan,
te
jalan,
They
push
you,
they
pull
you,
Te
empujan,
te
jalan,
They
push
you,
they
pull
you,
Te
empujan,
te
aaaaaaaay!
They
push
you,
they
aaaaaaaay!
Y
en
Rebolo,
después
que
muere
Joselito
lo
meten
en
un
cajón
And
in
Rebolo,
after
Joselito
dies,
they
put
him
in
a
coffin
Lo
meten,
lo
sacan,
They
put
him
in,
they
take
him
out,
Lo
meten,
lo
sacan,
They
put
him
in,
they
take
him
out,
Lo
meten,
lo
sacan,
They
put
him
in,
they
take
him
out,
Lo
meten,
aaaaay!
They
put
him
in,
aaaaay!
Mira,
ahí
vienen
los
muchachos
de
Las
Nieves
Look,
here
come
the
boys
from
Las
Nieves
Corre,
que
te
pintan
de
blanco
Run,
they're
going
to
paint
you
white
Te
pintan
de
blanco,
te
pintan
de
blanco,
They
paint
you
white,
they
paint
you
white,
Te
pintan
de
blanco,
te
pintan
de
blanco,
They
paint
you
white,
they
paint
you
white,
Te
pintan
de
blanco,
te
pintan
de
blanco,
They
paint
you
white,
they
paint
you
white,
Te
pintan
de
blanco,
te
pintan
de
aaaaaaaay
They
paint
you
white,
they
paint
you
aaaaaaaay
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CUCO VALOY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.