Текст и перевод песни Cuco - Perdoname
Sé
que
he
cometido
fallas
como
todo
ser
humano
I
know
I've
made
mistakes,
like
any
human
being
Tengo
mis
errores
y
tengo
mis
defectos
I
have
my
errors
and
I
have
my
flaws
Pero
entiende
que
en
este
mundo
But
understand
that
in
this
world
Soy
quien
más
te
quiere
I'm
the
one
who
loves
you
the
most
Perdoname
(Perdoname)
Forgive
me
(Forgive
me)
Sé
que
te
fallé
(Sé
que
te
fallé)
I
know
I
failed
you
(I
know
I
failed
you)
No
fue
mi
intención
It
wasn't
my
intention
Causarte
un
gran
dolor
To
cause
you
great
pain
Mira
mis
ojos
Look
into
my
eyes
Y
date
cuenta
And
realize
Que
no
te
miento
That
I'm
not
lying
to
you
Perdoname
(Perdoname)
Forgive
me
(Forgive
me)
Sé
que
te
fallé
(Sé
que
te
fallé)
I
know
I
failed
you
(I
know
I
failed
you)
No
fue
mi
intención
It
wasn't
my
intention
Causarte
un
gran
dolor
To
cause
you
great
pain
Mira
mis
ojos
Look
into
my
eyes
Y
date
cuenta
And
realize
Que
no
te
miento
That
I'm
not
lying
to
you
Kelly
Duarte
Kelly
Duarte
Keyla
y
Cela
Pastrana
Keyla
and
Cela
Pastrana
Giovanni
Aleteo
Giovanni
Aleteo
Y
arrepentido
estoy
por
lo
que
hice
ayer
And
I'm
repentant
for
what
I
did
yesterday
Sé
que
te
fallé,
no
fue
mi
intención
I
know
I
failed
you,
it
wasn't
my
intention
Me
dejé
llevar
por
la
tentación
I
let
myself
be
carried
away
by
temptation
Y
terminé
cometiendo
ese
error
And
I
ended
up
making
that
mistake
Un
día
juré
que
no
te
fallaría
One
day
I
swore
I
wouldn't
fail
you
Pero
nadie
es
perfecto
But
nobody
is
perfect
Sólo
lo
es
Dios
Only
God
is
Te
pido
perdón
I
ask
for
your
forgiveness
Te
pido
perdón
I
ask
for
your
forgiveness
Perdoname
(Perdoname)
Forgive
me
(Forgive
me)
Sé
que
te
fallé
(Sé
que
te
fallé)
I
know
I
failed
you
(I
know
I
failed
you)
No
fue
mi
intención
It
wasn't
my
intention
Causarte
un
gran
dolor
To
cause
you
great
pain
Mira
mis
ojos
Look
into
my
eyes
Y
date
cuenta
And
realize
Que
no
te
miento
That
I'm
not
lying
to
you
El
movimiento
The
movement
A
la
una,
a
las
dos
At
one,
at
two
Y
voy,
voy,
voy
And
I
go,
go,
go
No
te
vayas,
perdoná
mi
falla
Don't
leave,
forgive
my
mistake
Si
tú
no
estás,
mi
mundo
se
acaba
If
you're
not
here,
my
world
ends
Mi
corazón
estallá,
mi
mente
a
mí
me
falla
My
heart
explodes,
my
mind
fails
me
Y
no
habrá
otra
que
te
dé
la
talla
And
there
will
be
no
other
who
measures
up
to
you
No
te
vayas,
perdoná
mi
falla
Don't
leave,
forgive
my
mistake
Si
tú
no
estás,
mi
mundo
se
acaba
If
you're
not
here,
my
world
ends
Mi
corazón
estallá,
mi
mente
a
mí
me
falla
My
heart
explodes,
my
mind
fails
me
Y
no
habrá
otra
que
te
dé
la
talla
And
there
will
be
no
other
who
measures
up
to
you
Perdoname
(Perdoname)
Forgive
me
(Forgive
me)
Sé
que
te
fallé
(Sé
que
te
fallé)
I
know
I
failed
you
(I
know
I
failed
you)
No
fue
mi
intención
It
wasn't
my
intention
Causarte
un
gran
dolor
To
cause
you
great
pain
Mira
mis
ojos
Look
into
my
eyes
Y
date
cuenta
And
realize
Que
no
te
miento
That
I'm
not
lying
to
you
No
te
vayas,
perdoná
mi
falla
Don't
leave,
forgive
my
mistake
Si
tú
no
estás,
mi
mundo
se
acaba
If
you're
not
here,
my
world
ends
Mi
corazón
estallá,
mi
mente
a
mí
me
falla
My
heart
explodes,
my
mind
fails
me
Y
no
habrá
otra
que
te
dé
la
talla
And
there
will
be
no
other
who
measures
up
to
you
No
te
vayas,
perdoná
mi
falla
Don't
leave,
forgive
my
mistake
Si
tú
no
estás,
mi
mundo
se
acaba
If
you're
not
here,
my
world
ends
Mi
corazón
estallá,
mi
mente
a
mí
me
falla
My
heart
explodes,
my
mind
fails
me
Y
no
habrá
otra
que
te
dé
la
talla
And
there
will
be
no
other
who
measures
up
to
you
No
te
vayas,
perdoná
mi
falla
Don't
leave,
forgive
my
mistake
Si
tú
no
estás,
mi
mundo
se
acaba
If
you're
not
here,
my
world
ends
Mi
corazón
estallá,
mi
mente
a
mí
me
falla
My
heart
explodes,
my
mind
fails
me
Y
no
habrá
otra
que
te
dé
la
talla
And
there
will
be
no
other
who
measures
up
to
you
No
te
vayas,
perdoná
mi
falla
Don't
leave,
forgive
my
mistake
Si
tú
no
estás,
mi
mundo
se
acaba
If
you're
not
here,
my
world
ends
Mi
corazón
estallá,
mi
mente
a
mí
me
falla
My
heart
explodes,
my
mind
fails
me
Y
no
habrá
otra
que
te
dé
la
talla
And
there
will
be
no
other
who
measures
up
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.