Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life
isn't
fair
Das
Leben
ist
nicht
fair
It
is
a
circle
and
it
doesn't
care
Es
ist
ein
Kreis
und
es
ist
ihm
egal
Wanted
a
meaning
but
it
wasn't
there
Ich
wollte
einen
Sinn,
aber
er
war
nicht
da
We're
living
in
a
simulation
Wir
leben
in
einer
Simulation
And
nothing
you
could
do
would
change
it
Und
nichts,
was
du
tun
könntest,
würde
es
ändern
I'm
giving
up
a
resignation
Ich
ergebe
mich
der
Resignation
Take
it
slow
Mach
langsam
None
of
us
are
in
control
Keiner
von
uns
hat
die
Kontrolle
Don't
worry
where
it's
gonna
go
Sorg
dich
nicht,
wohin
es
gehen
wird
Need
to
take
it
slow
Du
musst
es
langsam
angehen
Take
it
slow
Mach
langsam
None
of
us
are
in
control
Keiner
von
uns
hat
die
Kontrolle
Don't
worry
where
it's
gonna
go
Sorg
dich
nicht,
wohin
es
gehen
wird
Need
to
take
it
slow
Du
musst
es
langsam
angehen
No
one
is
real
Niemand
ist
echt
Networks
of
cells
are
making
us
feel
Netzwerke
von
Zellen
lassen
uns
fühlen
Predictably
moving
and
turning
the
wheel
Vorhersehbar
bewegen
sie
sich
und
drehen
das
Rad
My
mind
is
artificial
thoughts
and
not
my
own
Mein
Geist
besteht
aus
künstlichen
Gedanken
und
ist
nicht
mein
eigener
But
I
can
try
to
find
contentment
as
a
drone
Aber
ich
kann
versuchen,
als
Drohne
Zufriedenheit
zu
finden
Just
give
into
the
algorithm
Gib
dich
einfach
dem
Algorithmus
hin
Forget
about
your
intuition
Vergiss
deine
Intuition
Cause
nobody
is
really
different
Denn
niemand
ist
wirklich
anders
Take
it
slow
Mach
langsam
None
of
us
are
in
control
Keiner
von
uns
hat
die
Kontrolle
Don't
worry
where
it's
gonna
go
Sorg
dich
nicht,
wohin
es
gehen
wird
Need
to
take
it
slow
Du
musst
es
langsam
angehen
Take
it
slow
Mach
langsam
Take
it
slow
Mach
langsam
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Delaney Mchugh, Alex Marcel Puchalski, Dan Piper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.