Текст и перевод песни Banda Cuisillos - Me Dediqué A Perderte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Dediqué A Perderte
Я посвятил себя тому, чтобы потерять тебя
Porqué
no
te
besé
en
el
alma
cuando
aún
podía
Почему
я
не
поцеловал
твою
душу,
когда
еще
мог
Porqué
no
te
abracé
la
vida
cuando
la
tenía
Почему
я
не
обнял
твою
жизнь,
когда
она
была
у
меня
Y
yo
que
no
me
daba
cuenta
cuanto
te
dolía
Я
не
понимал,
как
сильно
тебе
больно
Y
yo
que
no
sabía
el
daño
que
me
hacía
И
я
не
знал,
какой
вред
причиняю
себе
Cómo
es
que
nunca
me
fijé
que
ya
no
sonreías
Как
я
мог
не
заметить,
что
ты
больше
не
улыбаешься
Y
que
antes
de
apagar
la
luz
ya
nada
me
decías
И
что
перед
тем,
как
погасить
свет,
ты
перестала
мне
что-либо
говорить
Que
aquel
amor
se
te
escapó
que
había
llegado
el
día
Что
та
любовь,
которая
к
нам
пришла,
уже
ускользает
Que
ya
no
me
sentías
que
ya
ni
te
dolía
Что
ты
больше
меня
не
чувствуешь,
что
тебе
уже
не
больно
Me
dediqué
a
perderte
Я
посвятил
себя
тому,
чтобы
потерять
тебя
Y
me
ausenté
en
momentos
que
se
han
ido
para
siempre
Я
отсутствовал
в
моменты,
которые
ушли
навсегда
Me
dediqué
a
no
verte
Я
посвятил
себя
тому,
чтобы
не
видеть
тебя
Y
me
encerré
en
mi
mundo
y
no
pudiste
detenerme
Я
замкнулся
в
своем
мире,
и
ты
не
смогла
меня
остановить
Y
me
alejé
mil
veces
Я
уходил
от
тебя
тысячу
раз
Y
cuando
regresé
te
había
perdido
para
siempre
И
когда
я
вернулся,
тебя
уже
не
было
навсегда
Y
quise
detenerte
Я
попытался
тебя
удержать
Y
entonces
descubrí
que
ya
mirabas
diferente
И
тогда
я
обнаружил,
что
ты
уже
смотришь
по-другому
Me
dediqué
a
perderte,
me
dediqué
a
perderte
Я
посвятил
себя
тому,
чтобы
потерять
тебя,
я
посвятил
себя
тому,
чтобы
потерять
тебя
Porqué
no
te
llené
de
mí
cuando
aún
había
tiempo
Почему
я
не
наполнил
тебя
собой,
когда
еще
было
время
Porqué
no
pude
comprender
lo
que
hasta
ahora
entiendo
Почему
я
не
мог
понять
то,
что
теперь
понимаю
Que
fuiste
todo
para
mí
y
que
yo
estaba
ciego
Что
ты
была
всем
для
меня,
и
что
я
был
слеп
Te
dejé
para
luego,
este
maldito
ego
Я
оставил
тебя
на
потом,
проклятое
эго
Me
dediqué
a
perderte
Я
посвятил
себя
тому,
чтобы
потерять
тебя
Y
me
ausenté
en
momentos
que
se
han
ido
para
siempre
Я
отсутствовал
в
моменты,
которые
ушли
навсегда
Me
dediqué
a
no
verte
Я
посвятил
себя
тому,
чтобы
не
видеть
тебя
Y
me
encerré
en
mi
mundo
y
no
pudiste
detenerme
Я
замкнулся
в
своем
мире,
и
ты
не
смогла
меня
остановить
Y
me
alejé
mil
veces
Я
уходил
от
тебя
тысячу
раз
Y
cuando
regresé
te
había
perdido
para
siempre
И
когда
я
вернулся,
тебя
уже
не
было
навсегда
Y
quise
detenerte
Я
попытался
тебя
удержать
Y
entonces
descubrí
que
ya
mirabas
diferente
И
тогда
я
обнаружил,
что
ты
уже
смотришь
по-другому
Me
dediqué
a
perderte,
me
dediqué
a
perderte
Я
посвятил
себя
тому,
чтобы
потерять
тебя,
я
посвятил
себя
тому,
чтобы
потерять
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonel Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.