Текст и перевод песни Cuisillos feat. Cuisillos de Arturo Macias - Solamente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquí
me
tienes
desnudo
aferrado
a
la
almohada
Here
I
am,
naked,
clinging
to
the
pillow
Aquí
me
tienes
buscando
tu
aroma
en
mi
cama
Here
I
am,
searching
for
your
scent
in
my
bed
Esta
vez
el
dolor
a
tocado
a
mi
puerta
This
time,
the
pain
has
knocked
on
my
door
Esta
noche
es
amarga
es
inmensa
tu
ausencia
Tonight
is
bitter,
your
absence
is
immense
Me
sumarjo
en
tristezas
que
hieren
el
alma
I'm
sinking
into
sadness
that
wounds
the
soul
Me
abandono
a
mi
mismo
he
perdido
la
calma
I'm
giving
up
on
myself,
I've
lost
my
calm
Si
pudieras
entrar
un
instante
en
mi
mente
If
you
could
just
enter
my
mind
for
a
moment
Comprenderías
como
me
siento
You
would
understand
how
I
feel
Porque
la
vida
es
otra
sin
tu
amor
Because
life
is
different
without
your
love
Solamente
llame
para
decirte
te
amo
I
called
simply
to
tell
you
I
love
you
Solamente
llame
para
decirte
te
extraño
I
called
simply
to
tell
you
I
miss
you
Simplemente
pensé
que
estarías
despierta
I
simply
thought
you'd
be
awake
A
lo
mejor
igual
que
yo
viviendo
en
tinieblas
Maybe
like
me,
living
in
darkness
Solamente
llame
porque
te
echaba
de
menos
I
called
simply
because
I
missed
you
Solamente
llame
para
decirte
te
quiero
I
called
simply
to
tell
you
I
love
you
Simplemente
pensé
que
estarías
despierta
I
simply
thought
you'd
be
awake
A
lo
mejor
igual
que
yo
viviendo
en
tinieblas
Maybe
like
me,
living
in
darkness
A
llegado
a
mi
vida
una
melancolía
A
melancholy
has
come
into
my
life
Se
ha
venido
esta
noche
una
brisa
muy
fría
A
cold
breeze
has
come
tonight
Si
pudieras
entrar
un
instante
en
mi
mente
If
you
could
just
enter
my
mind
for
a
moment
Comprenderías
como
me
siento
You
would
understand
how
I
feel
Porque
la
vida
es
otra
sin
tu
amor
Because
life
is
different
without
your
love
Solamente
llame
para
decirte
te
amo
I
called
simply
to
tell
you
I
love
you
Solamente
llame
para
decirte
te
extraño
I
called
simply
to
tell
you
I
miss
you
Simplemente
pensé
que
estarías
despierta
I
simply
thought
you'd
be
awake
A
lo
mejor
igual
que
yo
viviendo
en
tinieblas
Maybe
like
me,
living
in
darkness
Solamente
llame
porque
te
echaba
de
menos
I
called
simply
because
I
missed
you
Solamente
llame
para
decirte
te
quiero
I
called
simply
to
tell
you
I
love
you
Simplemente
pensé
que
estarías
despierta
I
simply
thought
you'd
be
awake
A
lo
mejor
igual
que
yo
viviendo
en
tinieblas
Maybe
like
me,
living
in
darkness
(Solamente
llame)
(I
called
simply)
Quiero
decirte
te
amo
I
want
to
tell
you
I
love
you
(Solamente
llame)
(I
called
simply)
Quiero
decirte
te
extraño
I
want
to
tell
you
I
miss
you
(Simplemente
pensé)
(I
simply
thought)
Pensé
que
estabas
despierta
I
thought
you
were
awake
A
lo
mejor
igual
que
yo
viviendo
en
tinieblas
Maybe
like
me,
living
in
darkness
(Solamente
llame)
(I
called
simply)
(Solamente
llame)
(I
called
simply)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Fernando Castro Navarro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.