Текст и перевод песни Cuisillos - Te Extraño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Extraño
Я скучаю по тебе
Es
eterno
el
tiempo
desde
que
ni
estás
conmigo
Вечность
прошла
с
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом
El
invierno
dura
mucho
el
reloj
lo
ha
detenido
Зима
длится
бесконечно,
часы
остановились
Y
dime
qué
ha
sucedido
И
скажи
мне,
что
случилось?
Para
alegrar
mi
vida
tengo
que
cerrar
mis
ojos
Чтобы
порадовать
себя,
я
должен
закрыть
глаза
Para
verte
conmigo
y
ya
no
ser
enemigos
Чтобы
увидеть
тебя
со
мной,
и
чтобы
мы
больше
не
были
врагами
Y
aclararte
qué
aún
te
amo
И
объяснить
тебе,
что
я
всё
ещё
люблю
тебя
Extraño
tus
besos
extraño
tu
cuerpo
Я
скучаю
по
твоим
поцелуям,
скучаю
по
твоему
телу
Extraño
el
te
quiero
ese
que
me
decías
Скучаю
по
твоим
"я
люблю
тебя",
которые
ты
мне
говорила
Extraño
el
perfume
que
de
ti
salía
Скучаю
по
твоему
аромату,
исходившему
от
тебя
Extraño
la
casa
contigo
mi
vida
Скучаю
по
нашему
дому,
по
тебе,
моя
жизнь
Solo
dime
donde
está
tu
paraíso
Просто
скажи
мне,
где
твой
рай?
El
que
me
pertenecía
Тот,
который
принадлежал
мне
Y
en
donde
quiera
que
te
encuentres
И
где
бы
ты
ни
была
Esto
va
para
ti
chiquitita
Это
для
тебя,
малышка
Para
alegrar
mi
vida
tengo
que
cerrar
mis
ojos
Чтобы
порадовать
себя,
я
должен
закрыть
глаза
Para
verte
conmigo
y
ya
no
ser
enemigos
Чтобы
увидеть
тебя
со
мной,
и
чтобы
мы
больше
не
были
врагами
Y
aclararte
qué
aún
te
amo
И
объяснить
тебе,
что
я
всё
ещё
люблю
тебя
Extraño
tus
besos
extraño
tu
cuerpo
Я
скучаю
по
твоим
поцелуям,
скучаю
по
твоему
телу
Extraño
el
te
quiero
ese
que
me
decías
Скучаю
по
твоим
"я
люблю
тебя",
которые
ты
мне
говорила
Extraño
el
perfume
que
de
ti
salía
Скучаю
по
твоему
аромату,
исходившему
от
тебя
Extraño
la
casa
contigo
mi
vida
Скучаю
по
нашему
дому,
по
тебе,
моя
жизнь
Extraño
tus
besos
extraño
tu
cuerpo
Я
скучаю
по
твоим
поцелуям,
скучаю
по
твоему
телу
Extraño
el
te
quiero
ese
que
me
decías
Скучаю
по
твоим
"я
люблю
тебя",
которые
ты
мне
говорила
Extraño
el
perfume
que
de
ti
salía
Скучаю
по
твоему
аромату,
исходившему
от
тебя
Extraño
la
casa
contigo
mi
vida
Скучаю
по
нашему
дому,
по
тебе,
моя
жизнь
Solo
dime
donde
está
tu
paraíso
Просто
скажи
мне,
где
твой
рай?
El
que
me
pertenecía
Тот,
который
принадлежал
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nestor Saguid Olea Meneses, Carlos Castellanos Orejel, Ulises Emmanuel Santoyo Limon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.