Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tenías Razón
Du hattest Recht
Tenias
razón
cuando
dijiste
que
no
debía
quererte
Du
hattest
Recht,
als
du
sagtest,
ich
sollte
dich
nicht
lieben
Que
lo
mejor
era
olvidarte
por
siempre
Dass
es
das
Beste
wäre,
dich
für
immer
zu
vergessen
Porque
lo
nuestro
nunca
fue
suficiente
Denn
unsere
Beziehung
war
niemals
genug
Tenías
razón
cuando
dijiste
que
ya
no
te
buscara
Du
hattest
Recht,
als
du
sagtest,
ich
solle
dich
nicht
mehr
suchen
Que
iba
a
encontrar
todo
lo
que
yo
soñaba
Dass
ich
alles
finden
würde,
wovon
ich
träumte
En
otra
parte
menos
en
tu
mirada
An
einem
anderen
Ort,
nur
nicht
in
deinem
Blick
Tenias
razón
al
decir
que
alguien
más
si
me
iba
a
querer
Du
hattest
Recht
zu
sagen,
dass
jemand
anderes
mich
sehr
wohl
lieben
würde
Y
hoy
que
regresas
lo
siento
por
ti
porque
ya
la
encontré
Und
heute,
wo
du
zurückkehrst,
tut
es
mir
leid
für
dich,
denn
ich
habe
sie
schon
gefunden
Tenias
razón
al
decirme
que
no
merecías
mis
besos
Du
hattest
Recht,
mir
zu
sagen,
dass
du
meine
Küsse
nicht
verdient
hast
Pues
halle
la
persona
indicada
y
los
labios
correctos
Denn
ich
fand
die
richtige
Person
und
die
richtigen
Lippen
Tenias
razón
al
decirme
que
tu
no
valías
la
pena
Du
hattest
Recht,
mir
zu
sagen,
dass
du
es
nicht
wert
warst
Porque
gracias
a
eso
encontré
su
sonrisa
tan
tierna
Denn
dank
dessen
fand
ich
ihr
so
zärtliches
Lächeln
Tenías
razón
al
decirme
que
yo
nunca
te
interesaba
Du
hattest
Recht,
mir
zu
sagen,
dass
ich
dich
nie
interessierte
Pues
note
en
un
segundo
que
a
ella
yo
si
le
importaba
Denn
ich
bemerkte
in
einer
Sekunde,
dass
ich
ihr
sehr
wohl
wichtig
war
Tenias
razón,
cuando
dijiste
que
iba
a
encontrar
alguien
mejor
Du
hattest
Recht,
als
du
sagtest,
ich
würde
jemand
Besseren
finden
Tenias
razón
al
decir
que
alguien
más
si
me
iba
a
querer
Du
hattest
Recht
zu
sagen,
dass
jemand
anderes
mich
sehr
wohl
lieben
würde
Y
hoy
que
regresas
lo
siento
por
ti
porque
ya
la
encontré
Und
heute,
wo
du
zurückkehrst,
tut
es
mir
leid
für
dich,
denn
ich
habe
sie
schon
gefunden
Tenias
razón
al
decirme
que
no
merecías
mis
besos
Du
hattest
Recht,
mir
zu
sagen,
dass
du
meine
Küsse
nicht
verdient
hast
Pues
halle
la
persona
indicada
y
los
labios
correctos
Denn
ich
fand
die
richtige
Person
und
die
richtigen
Lippen
Tenias
razón
al
decirme
que
tu
no
valías
la
pena
Du
hattest
Recht,
mir
zu
sagen,
dass
du
es
nicht
wert
warst
Porque
gracias
a
eso
encontré
su
sonrisa
tan
tierna
Denn
dank
dessen
fand
ich
ihr
so
zärtliches
Lächeln
Tenías
razón
al
decirme
que
yo
nunca
te
interesaba
Du
hattest
Recht,
mir
zu
sagen,
dass
ich
dich
nie
interessierte
Pues
note
en
un
segundo
que
a
ella
yo
si
le
importaba
Denn
ich
bemerkte
in
einer
Sekunde,
dass
ich
ihr
sehr
wohl
wichtig
war
Tenias
razón,
cuando
dijiste
que
iba
a
encontrar
alguien
mejor
Du
hattest
Recht,
als
du
sagtest,
ich
würde
jemand
Besseren
finden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.