Текст и перевод песни Cuitla Vega - Mi Bello Ángel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Bello Ángel
My Beautiful Angel
Miras
con
tanta
dulzura,
hermosa
criatura
You
look
with
such
sweetness,
beautiful
creature
Tu
mi
bello
ángel
que
cayó
del
cielo
You
my
beautiful
angel
who
fell
from
heaven
Soy
un
simple
pobre
diablo
que
corrió
con
suerte
I
am
a
simple
poor
devil
who
was
lucky
Que
logro
obtenerte
por
obra
divina
That
I
managed
to
get
you
by
divine
work
Pues
en
cada
esquina
te
busque.
For
I
searched
for
you
on
every
corner.
Solo
tú
eres
la
persona,
la
que
me
ilusiona
Only
you
are
the
person,
the
one
who
makes
me
dream
La
que
me
emociona,
por
ti
pierdo
el
rumbo
The
one
who
excites
me,
for
you
I
lose
my
way
Y
en
cada
segundo
me
voy
de
este
mundo
And
in
every
second
I
leave
this
world
Con
sentirte
a
ti
With
feeling
you.
Entre
el
cielo
y
el
infierno
Between
heaven
and
hell
Solo
hay
un
espacio,
solo
hay
un
abismo
There
is
only
a
space,
only
an
abyss
Es
que
yo
pierdo
el
ritmo
cuando
me
abandonas
It
is
that
I
lose
the
rhythm
when
you
abandon
me
Y
me
quedo
solo,
solo
sin
ti.
And
I
am
left
alone,
alone
without
you.
Viniste
a
reconformarme
a
rehabilitarme
tú
mi
bello
ángel
You
came
to
comfort
me,
to
rehabilitate
me,
you
my
beautiful
angel
Yo
estaba
perdido,
siento
que
después
de
ti
I
was
lost,
I
feel
that
after
you
Yo
soy
otra
persona
ya
no
me
conozco
I
am
another
person,
I
don't
know
myself
anymore
Que
paso
conmigo
What
happened
to
me?
Por
eso
te
digo
que
tú
That's
why
I
tell
you
that
you
Solo
tú
eres
la
persona,
la
que
me
ilusiona
Only
you
are
the
person,
the
one
who
makes
me
dream
La
que
me
emociona,
por
ti
pierdo
el
rumbo
The
one
who
excites
me,
for
you
I
lose
my
way
Y
en
cada
segundo
me
voy
de
este
mundo
And
in
every
second
I
leave
this
world
Con
sentirte
a
ti
With
feeling
you.
Entre
el
cielo
y
el
infierno
Between
heaven
and
hell
Solo
hay
un
espacio,
solo
hay
un
abismo
There
is
only
a
space,
only
an
abyss
Es
que
yo
pierdo
el
ritmo
cuando
me
abandonas
It
is
that
I
lose
the
rhythm
when
you
abandon
me
Y
me
quedo
solo,
solo
sin
ti.
And
I
am
left
alone,
alone
without
you.
Solo
tú
eres
la
persona,
la
que
me
ilusiona
Only
you
are
the
person,
the
one
who
makes
me
dream
La
que
me
emociona,
por
ti
pierdo
el
rumbo
The
one
who
excites
me,
for
you
I
lose
my
way
Y
en
cada
segundo
me
voy
de
este
mundo
And
in
every
second
I
leave
this
world
Con
sentirte
a
ti
With
feeling
you
Entre
el
cielo
y
el
infierno
Between
heaven
and
hell
Solo
hay
un
espacio,
solo
hay
un
abismo
There
is
only
a
space,
only
an
abyss
Es
que
yo
pierdo
el
ritmo
cuando
me
abandonas
It
is
that
I
lose
the
rhythm
when
you
abandon
me
Y
me
quedo
solo,
solo
sin
ti.
And
I
am
left
alone,
alone
without
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.