Текст и перевод песни buitruonglinh feat. Cukak - Đường Tôi Chở Em Về (Cukak Remix)
Đường Tôi Chở Em Về (Cukak Remix)
Дорога, по которой я везу тебя домой (Cukak Remix)
Xe
đạp
lách
cách
tôi
vẫn
chưa
quen
Велосипед
гремит,
я
все
еще
не
привык,
Đường
thì
tối
chơi
vơi
còn
tôi
vẫn
cứ
đứng
đợi
Дорога
темная,
а
я
все
стою
и
жду.
Em
nhẹ
bước
đến
mi
đã
thôi
hoen
Ты
легко
подошла,
слезы
уже
высохли,
Trời
trở
gió
heo
may
vì
tôi
đã
lỡ
yêu
em
Ветер
развеял
осеннюю
хмарь,
ведь
я
уже
влюблен
в
тебя.
Cũng
may
đường
về
nhà
em
quá
xa
Хорошо,
что
дорога
к
тебе
домой
такая
длинная,
Tôi
mới
được
trông
ngóng
em
buông
lời
hát
Я
могу
слушать,
как
ты
поешь,
Nhớ
thương
ngại
ngùng
nhìn
em
thoáng
qua
Застенчиво
и
нежно
смотрю
на
тебя,
Hạ
ơi
đừng
trôi
mãi,
mặc
kệ
em
với
tôi
đi
về
Лето,
не
уходи,
останься
с
нами,
пока
мы
идем.
Mới
chỉ
nhìn
em
khóc,
tôi
bỗng
chợt
nhận
ra
đã
yêu
em
rồi
Только
увидев
твои
слезы,
я
вдруг
понял,
что
влюблен,
Sáng
trong
cho
mây
ngừng
trôi
Ясное
небо,
пусть
облака
остановятся,
Rọi
ánh
mắt
em
trong
lòng
tôi
Твой
взгляд
освещает
мою
душу,
Ngập
ngừng
chưa
nói
Слова
застревают
в
горле,
Mai
sau
để
cho
anh
ngóng
em
đi
về
Завтра
я
снова
буду
ждать
тебя,
Khoảnh
khắc
tôi
chưa
nên
câu
Момент,
когда
я
не
должен
был
говорить,
Hàng
mi
ướt
run
run
buông
dài
theo
cơn
gió
Твои
влажные
ресницы
дрожат
на
ветру.
Vén
nhẹ
tà
áo
trên
con
đường
tôi
đi
với
em
Аккуратно
поправляю
твою
одежду,
пока
мы
идем,
Dù
phía
trước
có
mưa
rào
trên
đường
hai
ta
sẽ
qua
Даже
если
впереди
дождь,
мы
пройдем
этот
путь
вместе,
Chỉ
muốn
em
dành
tặng
cho
tôi
những
ngây
thơ
đầu
Хочу,
чтобы
ты
подарила
мне
свою
первую
невинность,
Được
dỗ
dành
em
khi
em
buồn
Успокаивать
тебя,
когда
тебе
грустно,
Đứng
chờ
em
đưa
em
về
từng
ngày
Ждать
тебя
и
провожать
каждый
день.
Đường
này
là
đường
cho
tôi
chở
em
mãi
thôi
không
dừng
Эта
дорога
- только
для
нас,
чтобы
я
мог
везти
тебя
вечно,
Đường
tôi
đi
cùng
em
mãi
thôi
không
ngừng
Дорога,
по
которой
мы
будем
идти
вместе
всегда,
Chợt
hiện
lên
dòng
suy
nghĩ
tôi
chưa
từng
Внезапно
появляются
мысли,
которых
у
меня
никогда
не
было,
Kể
em
nghe
lời
yêu
biết
đâu,
thôi
đừng
Рассказать
тебе
о
своей
любви?
Нет,
не
стоит.
Đợi
chờ
em
như
chờ
ánh
nắng
lên
Жду
тебя,
как
восхода
солнца,
Chờ
cho
lại
nghe
tiếng
con
tim
thổn
thức
Жду,
чтобы
снова
услышать
биение
твоего
сердца,
Nhẹ
nhàng
hương
hoa
gần
đến
sát
bên
Нежный
аромат
цветов
рядом,
Nhẹ
theo
chiều
phai
gió
dựa
vai
tôi
mỗi
khi
đi
về
Легкий
ветерок
обнимает
тебя,
когда
мы
идем
домой.
Mới
chỉ
nhìn
em
khóc
tôi
bỗng
chợt
nhận
ra
đã
yêu
em
rồi
Только
увидев
твои
слезы,
я
вдруг
понял,
что
влюблен,
Sáng
trong
cho
mây
ngừng
trôi
Ясное
небо,
пусть
облака
остановятся,
Rọi
ánh
mắt
em
trong
lòng
tôi
Твой
взгляд
освещает
мою
душу,
Ngập
ngừng
chưa
nói
Слова
застревают
в
горле,
Mai
sau
để
cho
anh
ngóng
em
đi
về
Завтра
я
снова
буду
ждать
тебя,
Khoảnh
khắc
tôi
chưa
nên
câu
Момент,
когда
я
не
должен
был
говорить,
Hoa
cứ
ngát
hương
em
đêm
hè
dòng
sông
Цветы
благоухают,
ты
- летняя
ночь,
река.
Khẽ
vén
nhẹ
tà
áo
trên
con
đường
tôi
đi
với
em
Я
аккуратно
поправляю
твою
одежду,
пока
мы
идем,
Dù
phía
trước
có
mưa
rào
Даже
если
впереди
дождь,
Trên
đường
hai
ta
sẽ
qua
Мы
пройдем
этот
путь
вместе,
Chỉ
muốn
em
dành
tặng
cho
tôi
những
ngây
thơ
đầu
Хочу,
чтобы
ты
подарила
мне
свою
первую
невинность,
Được
dỗ
dành
em
khi
em
buồn
Успокаивать
тебя,
когда
тебе
грустно,
Đứng
chờ
em
nơi
em
về
Ждать
тебя
там,
где
ты
ждешь.
Sẽ
chẳng
cần
lên
tiếng
Не
нужно
слов,
Tâm
tư
này
để
tôi
cất
riêng
cho
mình
Эти
чувства
я
сохраню
для
себя,
Rồi
vẫn
đạp
xe
như
bao
ngày
И
буду
ехать
на
велосипеде,
как
и
прежде,
Hạ
vẫn
dần
trôi
Лето
постепенно
уходит.
Nhớ
thương
em
Скучаю
по
тебе,
Tôi
đưa
em
về
Я
провожу
тебя,
Bầu
trời
sao
sáng
lên
Звездное
небо
зажигается,
Rọi
ánh
mắt
em
trong
lòng
tôi
Твой
взгляд
освещает
мою
душу.
Nhớ
thương
em
Скучаю
по
тебе,
Lỡ
mai
sau
này
А
вдруг
однажды,
Mình
chẳng
thể
mãi
đón
đưa
Мы
больше
не
сможем
быть
вместе,
Lại
cứ
thế
ngóng
trông
И
я
так
и
буду
ждать.
Đường
này
là
đường
cho
tôi
chở
em
mãi
thôi
không
dừng
Эта
дорога
- только
для
нас,
чтобы
я
мог
везти
тебя
вечно,
Đường
tôi
đi
cùng
em
mãi
thôi
không
ngừng
Дорога,
по
которой
мы
будем
идти
вместе
всегда,
Chợt
hiện
lên
dòng
suy
nghĩ
tôi
chưa
từng
Внезапно
появляются
мысли,
которых
у
меня
никогда
не
было,
Kể
em
nghe
lời
yêu
biết
đâu
Рассказать
тебе
о
своей
любви?
Đường
này
là
đường
cho
tôi
chở
em
mãi
thôi
không
dừng
Эта
дорога
- только
для
нас,
чтобы
я
мог
везти
тебя
вечно,
Đường
tôi
đi
cùng
em
mãi
thôi
không
ngừng
Дорога,
по
которой
мы
будем
идти
вместе
всегда,
Chợt
hiện
lên
dòng
suy
nghĩ
tôi
chưa
từng
Внезапно
появляются
мысли,
которых
у
меня
никогда
не
было,
Kể
em
nghe
lời
yêu
biết
đâu,
thôi
đừng
Рассказать
тебе
о
своей
любви?
Нет,
не
стоит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Buitruonglinh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.