Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mh,
Digga
ballert
rein
der
Beat(brr)
Эй,
детка,
этот
бит
просто
разрывает
(brr)
Muss
ich
keine
Line
mehr
zieh'n(brr)
Мне
больше
не
нужны
никакие
стимуляторы
(brr)
Natural
High
Натуральный
кайф
Habe
Homies
voll
Testo
als
Backup
dabei(ah)
Мои
кореша,
накаченные
тестостероном,
всегда
меня
прикроют
(ах)
Drinks
auf
mein'
Nacken,
Дринки
за
мой
счёт,
Der
hinter
mir
steht.
Который
стоит
позади
меня.
Krass,
wie
die
Zeit
rennt,
Круто,
как
время
летит,
Immer
wieder
vergeht
Снова
и
снова
проходит
Beat
ballert
rein
Бит
разрывает
Beat
ballert
rein
Бит
разрывает
Mache
keine
Mische
Я
не
мешаю
ничего
Bisschen
von
dem
Weed
muss
schon
sein
Но
немного
травки
должно
быть
Ich
geh
nie
Я
никогда
не
ухожу
Da
geh'n
die
Вот
тут
и
рушатся
все
Morgen
lieg'
ich
flach
und
jammer'
Завтра
я
буду
лежать
пластом
и
ныть
Doch
jetzt
will
ich
einfach
nur
ballern!
Но
сейчас
я
просто
хочу
отрываться!
Immer
wieder
Ballern
Снова
и
снова
отрываться
Jeden
Tag
Feiern
Каждый
день
тусоваться
Wir
sind
on
Fire
Мы
в
огне
Immer
wieder
Ballern
Снова
и
снова
отрываться
Jeden
Tag
Feiern
Каждый
день
тусоваться
Wir
sind
on
Fire
Мы
в
огне
Es
ist
Zeit
für
Pogo
(Pogo)
Время
для
пого
(Пого)
Steh'n
bleiben,
mein
Ogo
(Ogo)
Не
стоять
на
месте,
моя
дорогая
(Ого)
Der
Aschenbecher?
logo!
(logo)
Пепельница?
конечно!
(лого)
So
wie
coffee
to-go
(togo)
Как
кофе
с
собой
(с
собой)
Schussfahrt
auf
der
Partypiste
Скоростной
спуск
по
танцевальной
трассе
Plus
acht
auf
der
schwarzen
Liste
Плюс
восемь
в
чёрном
списке
Schluss
machen?
Заканчивать?
Du
machst
grade
Witze!
(ha
ha)
Ты,
должно
быть,
шутишь!
(ха
ха)
Uns
aus'm
Club
hol'n
wird
'ne
harte
Kiste
Вытащить
нас
из
клуба
будет
нелегко
Du
weißt
es
wird
anders
Ты
знаешь,
всё
будет
по-другому
Noch
viel
nicer,
als
man
denkt
(right)
Гораздо
круче,
чем
ты
думаешь
(точно)
Wir
brauchen
kein'
Anlass
Нам
не
нужен
повод
Fliegen
immer
noch
höher
Мы
всё
ещё
летим
выше
Ohne
Ende
Ballern
Бесконечно
отрываемся
Immer
wieder
Ballern
Снова
и
снова
отрываться
Jeden
Tag
Feiern
Каждый
день
тусоваться
Wir
sind
on
Fire
Мы
в
огне
Ich
werde
grade
wach
Я
только
что
проснулся
Um
kurz
nach
Mitternacht
Вскоре
после
полуночи
Ich
lieb'
diese
Gefühl
Я
люблю
это
чувство
Und
was
es
mit
mir
macht
И
то,
что
оно
со
мной
делает
Grade
war
es
noch
eins
Только
что
был
час
Und
jetzt
ist
schon
halb
zehn
А
сейчас
уже
половина
десятого
Will
noch
nicht
gehen
Не
хочу
уходить
Immer
wieder
Ballern
Снова
и
снова
отрываться
Jeden
Tag
Feiern
Каждый
день
тусоваться
Wir
sind
on
Fire
Мы
в
огне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Lwanga, Julia Jurewitsch, Matthaeus Jaschik, Matthias Hafemann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.