Текст и перевод песни Culcha Candela - Du weißt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
no
hero
Ты
не
герой,
So
don't
act
like
it
Так
что
не
веди
себя
так.
And
please
don't
treat
me
И,
пожалуйста,
не
обращайся
со
мной,
Like
i'm
yo
sidekick
Как
со
своим
помощником.
Cause
I
watch
T.V
Потому
что
я
смотрю
телевизор,
I
see
how
life
is
Я
вижу,
какова
жизнь,
And
it's
not
easy
И
это
нелегко,
But
still
I'm
right
here
Но
я
все
еще
здесь,
I'm
good,
I'm
good,
I'm
good,
I'm
good
У
меня
все
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо.
I'm
good,
I'm
good,
I'm
good,
I'm
good
У
меня
все
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо.
You're
no
hero
Ты
не
герой,
So
don't
act
like
it
Так
что
не
веди
себя
так.
And
please
don't
treat
me
И,
пожалуйста,
не
обращайся
со
мной,
Like
i'm
yo
sidekick
Как
со
своим
помощником.
Cause
I
watch
T.V
Потому
что
я
смотрю
телевизор,
I
see
how
life
is
Я
вижу,
какова
жизнь,
And
it's
not
easy
И
это
нелегко,
But
still
I'm
right
here
Но
я
все
еще
здесь,
I'm
good,
I'm
good,
Yeah
У
меня
все
хорошо,
хорошо,
Да,
I'm
good,
I'm
good,
Yeah
У
меня
все
хорошо,
хорошо,
Да.
Coming
up
to
me
Подходишь
ко
мне
Like
"you
still
making
music,
man?"
С
вопросом:
"Ты
все
еще
пишешь
музыку,
чувак?"
Ask
them
kind
questions
Задаешь
такие
вопросы,
Shouldn't
even
shake
your
hand
Даже
не
стоило
бы
пожимать
тебе
руку.
Though
you
were
the
homie
Хотя
ты
был
корешом,
Still
don't
know
me
Ты
все
еще
не
знаешь
меня.
It's
so
ever
damn
Это
так
чертовски
всегда.
2 Million
fucking
views
Два
миллиона
чертовых
просмотров,
And
growing
И
их
число
растет.
Follow
my
accomplishments
Следи
за
моими
достижениями,
Cause
I
do
work
my
ass
off
Потому
что
я
вкалываю
как
проклятый.
Back
up
in
the
game
Вернулся
в
игру,
Like
my
vocals
got
the
cast
off
Как
будто
с
моего
голоса
сняли
гипс.
All
I've
been
is
cast
off
Меня
постоянно
отбрасывали
By
those
who
seem
to
lack
heart
Те,
кому,
кажется,
не
хватает
сердца.
Tryna
give
the
world
some
hope
Пытаюсь
дать
миру
немного
надежды,
So
through
the
dark
Поэтому
сквозь
тьму
I'll
cast
art
Я
буду
творить
искусство,
Hoping
life's
the
way
Надеясь,
что
жизнь
станет
такой,
Brightens
your
yesterday
Что
озарит
твое
вчера.
Life's
been
dark
Жизнь
была
мрачной,
And
y'all
can
see
I've
had
a
lot
to
say
И
вы
все
видите,
что
мне
многое
нужно
было
сказать.
Few
friends
have
been
supportive
Немногие
друзья
меня
поддерживали,
You
can
tell
by
how
I
word
it
Вы
можете
понять
это
по
тому,
как
я
говорю.
So
being
round
that
energy
Поэтому,
находясь
рядом
с
этой
энергией,
I
feel
I
can
afford
it
Я
чувствую,
что
могу
себе
это
позволить.
Talking
bout
I
need
direction
Говоришь,
что
мне
нужно
направление,
Samba
where
is
yours
А
где
твое,
дружище?
I've
had
mine
У
меня
есть
мое,
And
it's
the
only
thing
И
это
единственное,
That
I've
been
working
toward
К
чему
я
стремился.
And
I
built
it
from
the
floor
И
я
построил
это
с
нуля.
Y'all
don't
seem
to
help
no
more
Вы,
ребята,
похоже,
больше
не
помогаете.
See
it's
hard
to
movement
Видите
ли,
трудно
двигаться,
Cause
the
internet's
what
opened
door
Потому
что
именно
интернет
открыл
дверь.
What
I
mean
to
say
Что
я
хочу
сказать,
Is
y'all
ain't
been
about
the
dream
Так
это
то,
что
вы
не
верили
в
мечту,
Even
back
in
highschool
Даже
в
старшей
школе
Y'all
weren't
really
bout
the
team
Вы
не
были
настоящей
командой.
To
those
who
were
Тем,
кто
был,
You
know
I
know
Вы
знаете,
что
я
знаю,
And
your
support
means
everything
И
ваша
поддержка
значит
все.
Bout
to
prove
Собираюсь
доказать,
Come
from
anywhere
Что
можно
прийти
откуда
угодно
And
become
anything
И
стать
кем
угодно.
That
you
can
take
whatever
you
love
Что
ты
можешь
взять
то,
что
любишь,
And
make
it
everything
И
сделать
это
всем.
What
part
is
bigger
than
us
Какая
часть
больше,
чем
мы?
We
made
it
everything
Мы
сделали
это
всем.
And
you
know
И
ты
знаешь,
It's
because
I
wear
my
word
Это
потому,
что
я
держусь
за
свое
слово,
Like
a
wedding
ring
Как
за
обручальное
кольцо.
Sticking
to
my
cray
Придерживаясь
своего
безумия,
Put
honesty
above
everything
Ставлю
честность
превыше
всего.
Cause,
I
ain't
been
perfect
Потому
что
я
не
был
идеальным,
But
at
least
I
got
a
purpose
Но,
по
крайней
мере,
у
меня
есть
цель.
Rising
stars
in
my
contact
list
Восходящие
звезды
в
моем
списке
контактов,
We
hit
beats
and
we
merk
shit
Мы
делаем
биты
и
убиваем
дерьмо.
Conversation
with
the
greatest
Разговоры
с
величайшими,
Can't
wait
to
say
I
made
it
Не
могу
дождаться,
чтобы
сказать,
что
я
сделал
это.
Shouts
to
those
who
say
Привет
тем,
кто
говорит,
I
helped
them
get
through
hard
times
Что
я
помог
им
пережить
трудные
времена.
You
my
favourite
Вы
мои
любимые.
Shouts
to
channels
that
upload
me
Привет
каналам,
которые
загружают
меня,
And
the
haters
that
can
blow
me
И
хейтерам,
которые
могут
идти
лесом.
And
shouts
out
to
a
world
И
привет
миру,
Insists
of
you
won't
seek
control
me
Который
настаивает,
что
ты
не
будешь
мной
управлять.
Blogs
that
show
me
love
Блогам,
которые
проявляют
ко
мне
любовь,
And
friends
who
love
what
we
does
И
друзьям,
которые
любят
то,
что
мы
делаем.
Everyone
who
sees
us
hitting
the
before
it
comes
Всем,
кто
видит,
как
мы
достигаем
успеха,
прежде
чем
он
приходит.
You're
no
hero
Ты
не
герой,
So
don't
act
like
it
Так
что
не
веди
себя
так.
And
please
don't
treat
me
И,
пожалуйста,
не
обращайся
со
мной,
Like
i'm
yo
sidekick
Как
со
своим
помощником.
Cause
I
watch
T.V
Потому
что
я
смотрю
телевизор,
I
see
how
life
is
Я
вижу,
какова
жизнь,
And
it's
not
easy
И
это
нелегко,
But
still
I'm
right
here
Но
я
все
еще
здесь,
Screamin'
I'm
good
Кричу:
"У
меня
все
хорошо".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.