Текст и перевод песни Culcha Candela - Genieß mein Leben
Ich
genieß'
mein
Leben
Я
наслаждаюсь
своей
жизнью
Ich
genieß'
mein
Leben
Я
наслаждаюсь
своей
жизнью
Mach'
die
letzte
Zigarette
aus
Выкури
последнюю
сигарету
Ich
schwing'
mich
ausm
Bett,
Mann,
ich
muss
hier
raus
Я
выбираюсь
из
постели,
чувак,
мне
нужно
выбраться
отсюда
Bock
auf
bunt,
Schluss
mit
grau
Бок
на
красочный,
конец
серому
Neuer
Horizont,
kann
mich
alles
trau'n
Новый
горизонт,
все
может
мне
довериться
Schau'
mir
das
Hamsterrad
aus
der
Ferne
an
Посмотрите
на
колесо
хомяка
издалека
Soll'n
die
nervenden
Nachbarn
mich
gerne
haben
Пусть
раздражающие
соседи
любят
меня
Ein
letzter
Blick
zurück,
ich
hau'
rein
Последний
взгляд
назад,
я
вхожу
Denn
mir
wird
die
Großstadt
zu
klein
Потому
что
для
меня
большой
город
становится
слишком
маленьким
Ich
brauche
kein'n
Plan
oder
Kompass
Мне
не
нужен
план
или
компас
Keine
Navigation
oder
sonst
was
Нет
навигации
или
чего-то
еще
Nur
'n
bisschen
Cash,
nicht
viel
Gepäck
Только
немного
наличных
денег,
не
так
много
багажа
Jetzt
mit
dir
abzuhau'n
wär'
perfekt
Теперь
расстаться
с
тобой
было
бы
идеально
Ich
genieß'
mein
Leben
in
vollen
Zügen
Я
наслаждаюсь
своей
жизнью
в
полной
мере
Lauf'
durch
den
Regen
in
Richtung
Süden
Беги
' через
дождь
на
юг
Genieß'
mein
Leben
Наслаждайся
моей
жизнью
Denn
die
Freiheit
ruft
mein'n
Nam'n
Потому
что
свобода
зовет
мой
Nam'n
Bloß
keine
Sorgen,
denn
bei
mir
läuft
es
Только
не
волнуйтесь,
потому
что
у
меня
это
работает
Denk'
nicht
an
morgen,
ich
lebe
heute
Не
думай
о
завтрашнем
дне,
я
живу
сегодня
Genieß'
mein
Leben
Наслаждайся
моей
жизнью
Mit
dir
in
mein'
Arm'n
С
тобой
в
мою
'руку'
Н
Ich
genieß'
mein
Leben
(oh
oh
oh,
nanananana
oh
oh,
oh
oh
oh)
Я
наслаждаюсь
своей
жизнью
(о-о-о,
нанананана
о-о-о-о-о)
Ich
genieß'
mein
Leben
Я
наслаждаюсь
своей
жизнью
Mhm,
ganz
egal,
wo
man
ist
МММ,
независимо
от
того,
где
вы
находитесь
Hauptsache,
die
Gesellschaft
stimmt
Главное,
чтобы
общество
согласилось
Und
solange
du
mich
liebst,
Babe,
folg'
ich
dir
blind
И
пока
ты
любишь
меня,
детка,
я
слепо
следую
за
тобой
Bis
ans
Ende
der
Welt,
bis
zum
Ende
aller
Tage
До
конца
света,
до
конца
всех
дней
Was
ich
für
dich
empfinde,
können
Worte
gar
nicht
sagen
То,
что
я
чувствую
к
тебе,
слова
не
могут
сказать
Ich
hab'
geschwor'n,
ich
mach'
nie
so'n
Lied
Я
поклялся,
что
никогда
не
сделаю
такой
песни
Doch
ich
hab'
davor
auch
noch
nie
so
geliebt
Но
до
этого
я
никогда
так
не
любил
Sag
niemals
nie,
denn
unverhofft
kommt
oft
Никогда
не
говори
никогда,
потому
что
непоколебимо
часто
приходит
Und
jetzt
stellen
wir
die
Welt
aufn
Kopf
И
теперь
мы
переворачиваем
мир
вверх
дном
Ich
brauche
kein'n
Plan
oder
Kompass
Мне
не
нужен
план
или
компас
Keine
Navigation
oder
sonst
was
Нет
навигации
или
чего-то
еще
Nur
'n
bisschen
Cash,
nicht
viel
Gepäck
Только
немного
наличных
денег,
не
так
много
багажа
Jetzt
mit
dir
abzuhau'n
wär'
perfekt
Теперь
расстаться
с
тобой
было
бы
идеально
Ich
genieß'
mein
Leben
in
vollen
Zügen
Я
наслаждаюсь
своей
жизнью
в
полной
мере
Lauf'
durch
den
Regen
in
Richtung
Süden
Беги
' через
дождь
на
юг
Genieß'
mein
Leben
Наслаждайся
моей
жизнью
Denn
die
Freiheit
ruft
mein'
Nam'n
Ибо
свобода
зовет
мой'
Nam'n
Bloß
keine
Sorgen,
denn
bei
mir
läuft
es
Только
не
волнуйтесь,
потому
что
у
меня
это
работает
Denk'
nicht
an
morgen,
ich
lebe
heute
Не
думай
о
завтрашнем
дне,
я
живу
сегодня
Genieß'
mein
Leben
Наслаждайся
моей
жизнью
Mit
dir
in
mein'
Arm'n
С
тобой
в
мою
'руку'
Н
Ich
genieß'
mein
Leben
(oh
oh
oh,
nanananana
oh
oh)
Я
наслаждаюсь
своей
жизнью
(о-о-о,
нанананана
о-о)
Ich
genieß'
mein
Leben
(oh
oh
oh,
nanananana
oh
oh)
Я
наслаждаюсь
своей
жизнью
(о-о-о,
нанананана
о-о)
Ich
genieß'
mein
Leben
(oh
oh
oh,
nanananana
oh
oh
Я
наслаждаюсь
своей
жизнью
(о-о-о,
нанананана
о-о
(Oh
oh
oh,
nanananana
oh
oh)
(О-о-о,
нанананана
о-о)
Ich
genieß'
mein
Leben
Я
наслаждаюсь
своей
жизнью
Ich
hab'
alles,
was
ich
brauch'
У
меня
есть
все,
что
мне
нужно.
Du
bist
immer
bei
mir
Ты
всегда
со
мной
Ich
lass'
mich
fall'n,
du
fängst
mich
auf
Я
падаю,
ты
ловишь
меня
Ich
genieß'
mein
Leben
Я
наслаждаюсь
своей
жизнью
Ich
hab'
alles,
was
ich
brauch'
У
меня
есть
все,
что
мне
нужно.
Die
Freiheit
ruft,
wir
folgen
ihr
Свобода
зовет,
мы
следуем
за
ней
Und
keiner
hält
uns
auf
И
никто
нас
не
останавливает
Ich
genieß'
mein
Leben
in
vollen
Zügen
Я
наслаждаюсь
своей
жизнью
в
полной
мере
Lauf'
durch
den
Regen
in
Richtung
Süden
Беги
' через
дождь
на
юг
Genieß'
mein
Leben
Наслаждайся
моей
жизнью
Denn
die
Freiheit
ruft
mein'
Nam'n
Ибо
свобода
зовет
мой'
Nam'n
Bloß
keine
Sorgen,
denn
bei
mir
läuft
es
Только
не
волнуйтесь,
потому
что
у
меня
это
работает
Denk'
nicht
an
morgen,
ich
lebe
heute
Не
думай
о
завтрашнем
дне,
я
живу
сегодня
Genieß'
mein
Leben
Наслаждайся
моей
жизнью
Mit
dir
in
mein'n
Arm'n
С
тобой
в
моей
руке
Ich
genieß'
mein
Leben
(oh
oh
oh,
nanananana
oh
oh,
oh
oh
oh,
nanananana
oh
oh)
Я
наслаждаюсь'
моя
жизнь
(oh
Ах
Ах,
Ах
nanananana
Ах,
Ах
Ах
Ах,
Ах
nanananana
Ах)
Ich
genieß'
mein
Leben
(ich
hab'
alles,
was
ich
brauch',
nanananana
oh
oh)
Я
наслаждаюсь
'моей
жизнью
(у
меня
есть'
все,
что
мне
нужно',
nanananana
о
о)
Ich
genieß'
mein
Leben
(keiner
hält
uns
auf,
nanananana
oh
oh)
Я
наслаждаюсь
своей
жизнью
(никто
не
останавливает
нас,
nanananana
о
о)
Ich
genieß'
mein
Leben
(oh
oh
oh,
nanananana
oh
oh)
Я
наслаждаюсь
своей
жизнью
(о-о-о,
нанананана
о-о)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johannes Arzberger, Repko Ricardo Munoz, Matthias Hafemann, Lwanga John Magiriba, Nico Suave, Timothy Auld, Patrick Salmi, Duque Omar David Roemer, Matthaeus Jaschik, Alexander Jonny Henke, Daniel Flamm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.