Текст и перевод песни Culcha Candela - In meiner City (Instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In meiner City (Instrumental)
В моём городе (Инструментал)
Lass
die
Sonne
rein
Впусти
солнце,
Eigentlich
ma'
wieder
Summertime
Ведь
снова
лето,
Raus
in
den
Park,
alle
komm'n
vorbei
Выходим
в
парк,
все
собираются,
Wir
brauchen
keinen
Plan,
alles
geht
von
allein
Нам
не
нужен
план,
всё
идёт
само
собой.
Pump'
die
Mucke
laut
im
Cabrio
Врубай
музыку
громче
в
кабриолете,
Die
Lichter
brenn'n
bei
uns
non-stop
Огни
горят
у
нас
нон-стоп,
Im
Arm
die
Ghettoqueen
ausm
Barrio
В
моих
объятиях
королева
гетто
из
района,
Barbecue
im
Abendrot
aufm
Rooftop
Барбекю
на
закате
на
крыше.
Highfive,
alle
fühl'n
sich
wieder
frei
Дай
пять,
все
снова
чувствуют
себя
свободными,
Und
alle
süßen
Ladys
schenken
dir
ein'n
Smile
И
все
милые
леди
дарят
тебе
улыбку.
Hier
hört
die
Party
niemals
auf
– nein!
Здесь
вечеринка
никогда
не
заканчивается
– нет!
'Ne
freie
Couch
kann
hier
immer
einer
ausleih'n
Свободный
диванчик
здесь
всегда
можно
найти.
Talkin'
'bout
this?
Summertime
(hey)
Говоришь
об
этом?
Лето
(эй)
Was
los
in
den
Clubs,
was
los?
Что
происходит
в
клубах,
что?
Where
everybody
has
a
good
time
(whoa)
Где
все
хорошо
проводят
время
(вау)
Mein
Zuhause,
meine
City,
mein
Block
Мой
дом,
мой
город,
мой
квартал.
In
meiner
City
gibt
es
Turnup
jede
Nacht
В
моём
городе
движуха
каждую
ночь,
In
meiner
City
kommt
man
gut
aus
ohne
Schlaf
В
моём
городе
можно
обойтись
без
сна,
In
meiner
City
hab'n
die
Touris
Hangover
В
моём
городе
у
туристов
похмелье,
In
meiner
City
ist
die
Party
nie
over
В
моём
городе
вечеринка
никогда
не
кончается.
In
meiner
City
is
all
good,
all
good
В
моём
городе
всё
хорошо,
всё
хорошо,
All
good,
all
good
Всё
хорошо,
всё
хорошо.
Mhm,
chill'n
mit
Luisa
Ммм,
отдыхаю
с
Луизой
An
der
Spree
oder
Isar
(jajaja)
На
Шпрее
или
Изаре
(хахаха)
Es
riecht
nach
frischer
Wiese
Пахнет
свежей
травой,
Diese
bittersüße
Briese
(jajaja,
wouh)
Этот
горько-сладкий
ветерок
(хахаха,
вау)
Der
Letzte
schreit
(?)
solo
Последний
кричит
(?)
соло
So
gut
hier,
eigentlich
muss
ich
nie
raus
Так
хорошо
здесь,
на
самом
деле,
мне
никогда
не
нужно
уезжать.
Doch
wenn
wir
riden,
wirbeln
wir
Staub
auf
Но
когда
мы
едем,
мы
поднимаем
пыль,
Siehst
du
den
gold-braunen
Dreck
auf
der
Haut?
Видишь
золотисто-коричневую
грязь
на
коже?
Wir
geh'n
ab,
voll
auf
die
zwölf,
bis
um
vier
Мы
отрываемся
по
полной,
с
полуночи
до
четырёх,
Auf
der
ganzen
Welt
gibt
es
keine
außer
dir
Во
всём
мире
нет
никого,
кроме
тебя.
Mein
Zuhause,
meine
City,
mein
Block
Мой
дом,
мой
город,
мой
квартал.
Deine
City's
King,
doch
meine
City's
King
Kong
Твой
город
– король,
но
мой
город
– Кинг-Конг.
Talkin'
'bout
this?
Summertime
(hey)
Говоришь
об
этом?
Лето
(эй)
Was
los
in
den
Clubs,
was
los?
Что
происходит
в
клубах,
что?
Where
everybody
has
a
good
time
(whoa)
Где
все
хорошо
проводят
время
(вау)
Mein
Zuhause,
meine
City,
mein
Block
Мой
дом,
мой
город,
мой
квартал.
In
meiner
City
gibt
es
Turnup
jede
Nacht
В
моём
городе
движуха
каждую
ночь,
In
meiner
City
kommt
man
gut
aus
ohne
Schlaf
В
моём
городе
можно
обойтись
без
сна,
In
meiner
City
hab'n
die
Touris
Hangover
В
моём
городе
у
туристов
похмелье,
In
meiner
City
ist
die
Party
nie
over
В
моём
городе
вечеринка
никогда
не
кончается.
In
meiner
City
is
all
good,
all
good
В
моём
городе
всё
хорошо,
всё
хорошо,
All
good,
all
good
Всё
хорошо,
всё
хорошо.
All
good,
all
good
Всё
хорошо,
всё
хорошо.
In
meiner
Stadt
bin
ich
der
König
В
моём
городе
я
король,
Meine
Hood
ist
alles
andre
als
gewöhnlich
Мой
район
совсем
не
обычный.
Hier
gibt
es
tausend
große
Pläne
Здесь
тысячи
больших
планов,
Tausend
Träume,
doch
auch
tausende
Probleme
Тысячи
мечтаний,
но
и
тысячи
проблем.
Streetlife,
soll
doch
jeder
wie
er
will
Уличная
жизнь,
пусть
каждый
делает,
что
хочет,
Nirgendswo
anders
sind
die
Bullen
so
gechillt
Нигде
больше
нет
таких
расслабленных
копов.
Berliner
Schnauze,
schwarz
zu
blau
Берлинский
говор,
чёрный
к
синему,
Was
ist
die
geilste
Stadt?
Frag
ma'
deine
Frau!
Какой
самый
крутой
город?
Спроси
свою
девушку!
In
meiner
City
gibt
es
Turnup
jede
Nacht
В
моём
городе
движуха
каждую
ночь,
In
meiner
City
kommt
man
gut
aus
ohne
Schlaf
В
моём
городе
можно
обойтись
без
сна,
In
meiner
City
hab'n
die
Touris
Hangover
В
моём
городе
у
туристов
похмелье,
In
meiner
City
ist
die
Party
nie
over
В
моём
городе
вечеринка
никогда
не
кончается.
In
meiner
City
is
all
good,
all
good
В
моём
городе
всё
хорошо,
всё
хорошо,
All
good,
all
good
Всё
хорошо,
всё
хорошо.
In
meiner
City
hab'n
die
Touris
Hangover
В
моём
городе
у
туристов
похмелье,
In
meiner
City
ist
die
Party
nie
over
В
моём
городе
вечеринка
никогда
не
кончается.
In
meiner
City
is
all
good,
all
good
В
моём
городе
всё
хорошо,
всё
хорошо,
In
meiner
City
В
моём
городе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.