Текст и перевод песни Culcha Candela - Mit 25 durch die Nacht
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mit 25 durch die Nacht
С 25-ю по ночной дороге
Culcha
Candela
(-dela)
Culcha
Candela
(-dela)
Romeo,
r-ready
Ромео,
г-готов
Ich
lebe
an
der
Skyline,
sie
lebt
an
'nem
Acker
Я
живу
у
линии
горизонта,
она
- у
пашни,
Sie
fährt
Opas
Trecker,
ich
nehm
Uber,
black
wie
'n
Pascha
Она
гоняет
на
дедовском
тракторе,
я
беру
Uber,
чёрный,
как
паша.
Sie
geht
in
die
Disse,
ich
manchmal
in
die
Oper
Она
ходит
на
тусовки,
я
иногда
в
оперу,
Schick
gekleidet,
gut
frisiert,
fast
so
nice
wie
ihr
Mofa
Шикарно
одет,
хорошо
причёсан,
почти
такой
же
классный,
как
её
мопед.
Doch
seitdem
Weekend
auf
dem
Land
ist
sie
die
Nummer
1 bei
mir
Но
с
тех
пор,
как
мы
провели
выходные
за
городом,
она
- номер
один
для
меня.
Ich
steh
auf
die
Freiheit,
hier
tausch
Aperol
mit
Weizenbier
Я
за
свободу,
здесь
меняю
апероль
на
пшеничное
пиво,
Stammtisch,
Busse,
Steinbruch,
Tanke,
tausend
Hektar
ihr
Revier
Посиделки,
автобусы,
карьер,
заправка,
тысяча
гектаров
- её
вотчина.
Wie
Queens
aus
der
Provinz
feiern,
das
zeigt
sie
mir
Она
покажет
мне,
как
веселятся
королевы
из
провинции.
Denn
sie
kommt
aus'm
Dorf,
ich
komm
aus
der
Stadt
Ведь
она
из
деревни,
а
я
из
города,
Und
sie
holt
mich
dort
mit
ihr'm
Mofa
ab
И
она
забирает
меня
оттуда
на
своём
мопеде
Mit
anderthalb
PS,
Chrom
und
Schwarz
im
Lack
С
полутора
лошадиными
силами,
хромом
и
чёрным
покрытием,
Und
wir
röllen,
röllen,
röllen
Richtung
Club
И
мы
мчим,
мчим,
мчим
в
сторону
клуба.
Mit
25
durch
die
Nacht
С
25-ю
по
ночной
дороге,
Mit
25
durch
die
Nacht
С
25-ю
по
ночной
дороге,
Mit
25
durch
die
Nacht
С
25-ю
по
ночной
дороге,
Mit
25
durch
die
Nacht
(Nacht,
Nacht,
Nacht,
Nacht)
С
25-ю
по
ночной
дороге
(Ночной,
ночной,
ночной,
ночной).
Rotes
Herz
auf'm
Tank
und
ein
Fuchsschwanz
hinten
dran
Красное
сердце
на
баке
и
хвост
лисы
сзади,
Neonlichter
zieh'n
vorbei
und
sie
schwieg
sich
an
mich
ran
Неоновые
огни
мелькают
мимо,
и
она
прижимается
ко
мне
ближе.
Wir
bleiben
heut
zusammen
und
wir
tanzen
stundenlang,
bis
zum
Sonnenaufgang
Мы
останемся
вместе
сегодня
и
будем
танцевать
часами,
до
самого
рассвета.
Denn
sie
kommt
aus'm
Dorf,
ich
komm
aus
der
Stadt
Ведь
она
из
деревни,
а
я
из
города,
Und
sie
holt
mich
dort
mit
ihr'm
Mofa
ab
И
она
забирает
меня
оттуда
на
своём
мопеде
Mit
anderthalb
PS,
Chrom
und
Schwarz
im
Lack
С
полутора
лошадиными
силами,
хромом
и
чёрным
покрытием,
Und
wir
röllen,
röllen,
röllen
Richtung
Club
И
мы
мчим,
мчим,
мчим
в
сторону
клуба.
Mit
25
durch
die
Nacht
С
25-ю
по
ночной
дороге,
Mit
25
durch
die
Nacht
С
25-ю
по
ночной
дороге,
Mit
25
durch
die
Nacht
С
25-ю
по
ночной
дороге,
Mit
25
durch
die
Nacht
(Nacht,
Nacht,
Nacht,
Nacht)
С
25-ю
по
ночной
дороге
(Ночной,
ночной,
ночной,
ночной).
Denn
sie
kommt
aus'm
Dorf,
ich
komm
aus
der
Stadt
Ведь
она
из
деревни,
а
я
из
города,
Und
sie
holt
mich
dort
mit
ihr'm
Mofa
ab
И
она
забирает
меня
оттуда
на
своём
мопеде
Mit
anderthalb
PS,
Chrom
und
Schwarz
im
Lack
С
полутора
лошадиными
силами,
хромом
и
чёрным
покрытием,
Und
wir
röllen,
röllen,
röllen
Richtung
Club
И
мы
мчим,
мчим,
мчим
в
сторону
клуба.
Mit
25
durch
die
Nacht
С
25-ю
по
ночной
дороге.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nils Florian Schedler, Mashup-germany, Nicolai Schanz, Timo Grabinger, Niklas Bruesewitz, Peter Stoecklin, Matthias Hafemann, Matthaeus Jaschik, John Magiriba Lwanga, Omar David Roemer Duque, Kraans De Lutin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.