Текст и перевод песни Culcha Candela - More Peace
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
War!
So
much
injustice
and
so
many
lies
hey
Война!
Столько
несправедливости
и
столько
лжи,
эй!
Now
people
get
together
for
love
and
unity
is
our
only
way
Теперь
люди
объединяются
ради
любви,
и
единство
— наш
единственный
путь,
милая.
Everybody
sing
more
peace
Все
поют:
больше
мира!
Inna
die
world
and
all
around
every
nation
all
human
sing
more
peace
В
этом
мире,
повсюду,
каждая
нация,
каждый
человек
поет:
больше
мира!
People
raise
your
voices
wake
up
now
time
Люди,
поднимите
свои
голоса,
проснитесь
сейчас
же!
Sing
again
more
peace
Спойте
еще
раз:
больше
мира!
Everywhere
we
see
the
people
are
dying
and
crying
for
more
peace
Везде
мы
видим,
как
люди
умирают
и
плачут,
моля
о
мире,
But
there
is
nothing
but
love
Но
нет
ничего,
кроме
любви.
Demasiadas
guerras
todos
los
años
que
han
pasado
Слишком
много
войн
за
все
прошедшие
годы,
Las
millones
de
personas
que
han
sufrido
y
que
han
muerto
Миллионы
людей
пострадали
и
погибли.
Yo
no
entiendo
los
politicos
que
piensan
Я
не
понимаю
политиков,
которые
думают,
Que
con
violencia
se
arregla
la
indiferencia.
Что
насилием
можно
исправить
безразличие.
Se
sienten
poderosos
con
ejercitos
humanos
Они
чувствуют
себя
могущественными
с
человеческими
армиями,
Listos
para
terminar
con
la
violencia
con
mis
hermanos
Готовыми
покончить
с
насилием
вместе
с
моими
братьями.
Leo
a
diario
el
diario
mientras
camino
por
el
barrio
Я
ежедневно
читаю
газету,
гуляя
по
району,
Y
triste
me
doy
cuenta
que
para
la
paz
no
hay
mas
espacio
И
с
грустью
осознаю,
что
для
мира
больше
нет
места.
I
take
a
look
in
the
paper
and
I
wonder
Я
смотрю
в
газету
и
удивляюсь,
Hardliner
politics
are
getting
stronger
Политика
сторонников
жесткой
линии
становится
сильнее.
It
seems
like
love
and
humanity
go
under
Похоже,
что
любовь
и
человечность
уходят
на
второй
план,
But
I
know
soon
righteousness
shall
overcome
ya
Но
я
знаю,
что
скоро
праведность
восторжествует.
Them
can't
hide
them
lies
anymore
Они
больше
не
могут
скрывать
свою
ложь,
The
world
knows
the
reason
what
them
really
fight
for
Мир
знает,
за
что
они
на
самом
деле
борются.
But
we
say
no
we
don't
accept
this
no
more
Но
мы
говорим
"нет",
мы
больше
не
примем
это,
We
want
no
economy
that
is
founded
on
war
Мы
не
хотим
экономики,
основанной
на
войне.
Everybody
sing
more
peace
Все
поют:
больше
мира!
Inna
die
world
and
all
around
every
nation
all
human
sing
more
peace
В
этом
мире,
повсюду,
каждая
нация,
каждый
человек
поет:
больше
мира!
People
raise
your
voices
wake
up
now
time
Люди,
поднимите
свои
голоса,
проснитесь
сейчас
же!
Sing
again
more
peace
Спойте
еще
раз:
больше
мира!
Everywhere
we
see
the
people
are
dying
and
crying
for
more
peace
Везде
мы
видим,
как
люди
умирают
и
плачут,
моля
о
мире,
But
there
is
nothing
but
love
Но
нет
ничего,
кроме
любви.
Everyday
we
are
searching
for
the
road
to
peace
Каждый
день
мы
ищем
путь
к
миру,
What
we
need
is
only
one
thing
and
we
gonna
find
it
Нам
нужно
только
одно,
и
мы
найдем
это.
One
day
we
will
see
our
love
increase
Однажды
мы
увидим,
как
наша
любовь
растет,
And
by
loving
one
another
mankind
a
reach
it
И,
любя
друг
друга,
человечество
достигнет
этого.
There's
no
time
for
no
moaning
and
walling
Нет
времени
для
стенаний
и
жалоб,
Because
so
many
little
things
them
are
waiting
Потому
что
так
много
мелочей
ждут
нас.
Things
of
solidarity
and
of
sharing
are
paving
our
way
Вещи,
связанные
с
солидарностью
и
взаимопомощью,
прокладывают
нам
путь,
We
walking
for
freedom
Мы
идем
к
свободе.
More
war
less
opportunity
Больше
войны
— меньше
возможностей.
We
are
creating
chances
with
music
and
unity
Мы
создаем
возможности
с
помощью
музыки
и
единства.
One
by
one
step
by
step
song
by
song
Шаг
за
шагом,
песня
за
песней,
We've
been
waiting
too
long
Мы
ждали
слишком
долго.
Everybody
sing
more
peace
Все
поют:
больше
мира!
Inna
die
world
and
all
around
every
nation
all
human
sing
more
peace
В
этом
мире,
повсюду,
каждая
нация,
каждый
человек
поет:
больше
мира!
People
raise
your
voices
wake
up
now
time
Люди,
поднимите
свои
голоса,
проснитесь
сейчас
же!
Sing
again
more
peace
Спойте
еще
раз:
больше
мира!
Everywhere
we
see
the
people
are
dying
and
crying
for
more
peace
Везде
мы
видим,
как
люди
умирают
и
плачут,
моля
о
мире,
But
there
is
nothing
but
love
Но
нет
ничего,
кроме
любви.
Wir
wollen
mehr
Frieden
in
den
Städten
mehr
Frieden
auf
den
Straßen
Мы
хотим
больше
мира
в
городах,
больше
мира
на
улицах,
Mehr
friedvolle
Taten
und
nicht
wertlose
phrasen
- wir
sind
Больше
мирных
действий,
а
не
пустых
фраз
— мы
Bereit
um
Opfer
zu
bringen
um
für
den
Frieden
zu
singen
Готовы
идти
на
жертвы,
чтобы
петь
о
мире,
Durch
unsere
Lieder
Kriegstreiber
in
die
Knie
zu
zwingen
С
помощью
наших
песен
поставить
на
колени
поджигателей
войны.
Keine
Krise
keine
Kriege
wir
wollen
einen
stabilen
Frieden
Никаких
кризисов,
никаких
войн,
мы
хотим
прочного
мира,
Viel
mehr
Menschen
die
sich
lieben
ohne
den
Drang
zu
besiegen
Гораздо
больше
людей,
которые
любят
друг
друга,
без
желания
побеждать.
übertrieben
gesagt
'ne
Welt
wo
jeder
jeden
mag
Утрируя,
мир,
где
каждый
любит
каждого,
Zu
jeder
Zeit
an
jedem
Ort
an
jedem
Tag
В
любое
время,
в
любом
месте,
каждый
день.
Everybody
sing
more
peace
Все
поют:
больше
мира!
Inna
die
world
and
all
around
every
nation
all
human
sing
more
peace
В
этом
мире,
повсюду,
каждая
нация,
каждый
человек
поет:
больше
мира!
People
raise
your
voices
wake
up
nowatime
Люди,
поднимите
свои
голоса,
проснитесь
сейчас
же!
Sing
again
more
peace
Спойте
еще
раз:
больше
мира!
Everywhere
we
see
the
people
are
dying
and
crying
for
more
peace
Везде
мы
видим,
как
люди
умирают
и
плачут,
моля
о
мире,
But
there
is
nothing
but
love
Но
нет
ничего,
кроме
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lars Barragan De Luyz, Matthaeus_itchyban_ Jaschik, John Magiriba Lwanga, Omar Duque, Matthias Hafemann, Jan Krouzilek, Osman Fernando Perdomo, Hanno Graf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.