Текст и перевод песни Culcha Candela - Rodeo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Höchste
Zeit,
dass
das
Feuer
wieder
startet
Самое
время
снова
разжечь
огонь
Wir
bringen
ma'
wieder
'ne
Granate
vorbei
Мы
снова
принесли
гранату
Von
der
ersten
bis
zur
letzten
Etage
С
первого
до
последнего
этажа
Jump
on
the
rhythm
and
ride
Лови
ритм
и
прокатись
Ich
reite
ein
in
den
Club
mit
mei'm
Team
Я
въезжаю
в
клуб
со
своей
командой
Die
Leute
sind
am
abstylen,
wenn
wir
übernehmen
Люди
отрываются,
когда
мы
берём
всё
в
свои
руки
Heute
Abend
wird
gebaut,
wir
lassen
den
Boden
beben
Сегодня
вечером
будет
жарко,
мы
заставим
пол
дрожать
Das
Duell
ist
eröffnet,
die
Fetzen
können
fliegen
(boom)
Дуэль
открыта,
сейчас
начнётся
(бум)
Desperados,
Superbowl-Halbzeitshow
Отчаянные,
как
в
перерыве
Супербоула
Hier
rollt
das
Candela-Rodeo
Здесь
рулит
родео
от
Candela
Desperados,
einmal
um
die
Welt
wie
die
Stones
Отчаянные,
один
раз
вокруг
света,
как
Rolling
Stones
Tiefer
als
die
U-Bahn,
Dicker,
low,
low,
low
Глубже,
чем
метро,
детка,
низко,
низко,
низко
Rollin',
roll
like
a
rolling
stone
Катимся,
катимся,
как
катящийся
камень
Ride
the
rhythm
like
a
rodeo
Лови
ритм,
как
на
родео
Rollin',
roll
like
a
rolling
stone
Катимся,
катимся,
как
катящийся
камень
Ride
the
rhythm
like
a
rodeo
Лови
ритм,
как
на
родео
Ride
the
rhythm
like
a
rodeo
Лови
ритм,
как
на
родео
Jump,
jump
high
on
the
rhythm,
come
Прыгай,
прыгай
высоко
в
ритме,
давай
Riddi-riddi-ride
with
the
groove
now
Поймай
ритм,
детка
Come,
come,
come
again,
set
'pon
it
Давай,
давай,
давай
еще
раз,
зажигай
Ride
the
rhythm
like
a
rodeo
Лови
ритм,
как
на
родео
Barrikaden
aus
Boxen
und
Verstärkern
Баррикады
из
колонок
и
усилителей
Molotowcocktails
aus
Wörtern
Коктейли
Молотова
из
слов
Beats
ballern,
Bässe
fliegen
durch
die
Luft
Биты
грохочут,
басы
летают
по
воздуху
Showdown,
Baby,
let's
roll
Разборка,
детка,
поехали
Wir
übernehmen
ma'
wieder
die
Dancehall
Мы
снова
захватываем
танцпол
Alle
Pferde
gehen
mit
dir
durch
wie
Bonanza
Все
лошади
несутся
с
тобой,
как
в
«Бонанзе»
Volles
Rohr,
wir
roll'n
wie
'n
Panzer
Полный
вперёд,
мы
катим,
как
танк
Machen
wieder
ausm
Montag
'n
Samstag
Снова
превращаем
понедельник
в
субботу
Desperados,
Superbowl-Halbzeitshow
Отчаянные,
как
в
перерыве
Супербоула
Hier
rollt
das
Candela-Rodeo
Здесь
рулит
родео
от
Candela
Desperados,
einmal
um
die
Welt
wie
die
Stones
Отчаянные,
один
раз
вокруг
света,
как
Rolling
Stones
Tiefer
als
die
U-Bahn,
Dicker,
low,
low,
low
Глубже,
чем
метро,
детка,
низко,
низко,
низко
Rollin',
roll
like
a
rolling
stone
Катимся,
катимся,
как
катящийся
камень
Ride
the
rhythm
like
a
rodeo
Лови
ритм,
как
на
родео
Rollin',
roll
like
a
rolling
stone
Катимся,
катимся,
как
катящийся
камень
Ride
the
rhythm
like
a
rodeo
Лови
ритм,
как
на
родео
Ride
the
rhythm
like
a
rodeo
Лови
ритм,
как
на
родео
Jump,
jump
high
on
the
rhythm,
come
Прыгай,
прыгай
высоко
в
ритме,
давай
Riddi-riddi-ride
with
the
groove
now
Поймай
ритм,
детка
Come,
come,
come
again,
set
'pon
it
Давай,
давай,
давай
еще
раз,
зажигай
Ride
the
rhythm
like
a
rodeo
Лови
ритм,
как
на
родео
Wir
riden,
wir
rollen
Мы
скачем,
мы
катимся
Wir
verlieren
immer
voll
die
Kontrolle
Мы
полностью
теряем
контроль
Wir
feiern,
wir
fliegen
Мы
празднуем,
мы
летаем
Wenn
wir
fallen,
werd'n
wir
wieder
siegen
Если
мы
падаем,
мы
снова
побеждаем
Wir
lieben,
wir
streiten
Мы
любим,
мы
спорим
Wir
überwinden
die
übelsten
Pleiten
Мы
преодолеваем
самые
ужасные
неудачи
Kein
Zweifel,
wir
riden
low
Без
сомнения,
мы
едем
низко
Ride
it
like
a
rodeo
Скачи,
как
на
родео
Rollin',
rollin'
like
a
rolling
stone
Катимся,
катимся,
как
катящийся
камень
Ride
the
rhythm
like
a
rodeo
Лови
ритм,
как
на
родео
Rollin',
rollin'
like
a
rolling
stone
Катимся,
катимся,
как
катящийся
камень
Ride
the
rhythm
like
a
rodeo
Лови
ритм,
как
на
родео
Ride
the
rhythm
like
a
rodeo
Лови
ритм,
как
на
родео
Jump,
jump
high
on
the
rhythm,
come
Прыгай,
прыгай
высоко
в
ритме,
давай
Riddi-riddi-ride
with
the
groove
now
Поймай
ритм,
детка
Come,
come,
come
again,
set
'pon
it
Давай,
давай,
давай
еще
раз,
зажигай
Ride
the
rhythm
like
a
rodeo
Лови
ритм,
как
на
родео
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: - Itchyban, - Krutsch, Simon Mueller-lerch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.