Текст и перевод песни Culcha Candela - Steh auf
Spürst
du
wie
sich
der
Wind
dreht?
Can
you
feel
the
wind
changing?
Tausend
Fragen
A
thousand
questions
In
diesen
Tagen
gibt
es
Tausende
da
draußen
die
das
gleiche
Kreuz
tragen
These
days,
there
are
thousands
out
there
carrying
the
same
burden
Wir
sind
alle
Eins
(yes)
We
are
all
one
(yes)
Wir
sind
alle
frei
We
are
all
free
Und
wenn
wir
woll'n
kann
für
uns
alle
die
Sonne
scheinen
And
if
we
want,
the
sun
can
shine
for
all
of
us
Keine
Lügen
keinen
Hass
keinen
Frust
mehr
No
more
lies,
no
more
hate,
no
more
frustration
Keine
Kriege,
keinen
Spast
namens
Bush
mehr
No
more
wars,
no
more
fools
like
Bush
Kein
System
was
nur
an
die
Reichen
denkt
No
system
that
only
thinks
of
the
rich
Kein
Schwarz-Weiß-Denken
in
dem
immer
Weiß
gewinnt
No
black-and-white
thinking
where
white
always
wins
Kein
Ego
Ego,
Ellenbogen
über
Leichen
geh'n
No
ego,
ego,
elbows
over
corpses
Zieh
mehr
Bewegung
in
Erwägung
um
nicht
einzugeh'n
Consider
moving
more
to
avoid
fading
away
Dieses
eine
Leben
ist
es
für
uns
alle
wert
This
one
life
is
worth
it
for
all
of
us
Wir
sind
bereit
zu
kämpfen
We
are
ready
to
fight
Uns're
Stimmen
sind
das
Schwert
Our
voices
are
the
sword
Kannst
du
es
spüren
wie
sich
der
Wind
dreht?
Can
you
feel
the
wind
changing?
Siehst
du
die
Sonne
dort
am
Horizont?
Do
you
see
the
sun
there
on
the
horizon?
Kannst
du
es
spüren
wie
sich
etwas
bewegt?
Can
you
feel
something
moving?
Denn
eine
bessere
Zeit
kommt
Because
a
better
time
is
coming
Heb
dein
Blick
und
schau
wieder
nach
vorn
jetzt
Lift
your
gaze
and
look
ahead
now
Denn,
der
Wind
dreht,
der
Wind
dreht
Because
the
wind
is
changing,
the
wind
is
changing
Llegó
la
hora
del
cambio
The
time
for
change
has
come
Algo
hay
que
cambiar
Something
needs
to
change
Primero
que
todo
empecemos
First
of
all,
let's
start
Con
nuestra
forma
de
pensar
With
our
way
of
thinking
No
mas
guerras
ni
mentiras
No
more
wars
or
lies
No
mas
corrupción
No
more
corruption
No
olvidemos
de
que
todos
somos
una
nación
Let's
not
forget
that
we
are
all
one
nation
Hay
que
enfrentar
la
situación,
buscar
la
solución
We
have
to
face
the
situation,
find
the
solution
Hay
que
cambiar
la
manipulación
por
información
We
have
to
exchange
manipulation
for
information
Ahora
rima
un
africano
de
los
Estados
Unidos
Now
an
African
from
the
United
States
rhymes
Porque
¡¡¡El
pueblo
unido,
jamás
será
vencido!
Because
the
people
united,
will
never
be
defeated!
Kannst
du
es
spüren
wie
sich
der
Wind
dreht?
Can
you
feel
the
wind
changing?
Siehst
du
die
Sonne
dort
am
Horizont?
Do
you
see
the
sun
there
on
the
horizon?
Kannst
du
es
spüren
wie
sich
etwas
bewegt?
Can
you
feel
something
moving?
Denn
eine
bessere
Zeit
kommt
Because
a
better
time
is
coming
Heb
dein
Blick
und
schau
wieder
nach
vorn
jetzt
Lift
your
gaze
and
look
ahead
now
Denn,
der
Wind
dreht,
der
Wind
dreht
jetzt
Because
the
wind
is
changing,
the
wind
is
changing
now
Jo
das
ist
unsere
Chance
Yo,
this
is
our
chance
Der
Riese
taumelt
und
verliert
die
Balance,
The
giant
is
staggering
and
losing
balance,
Ganz
von
allein
All
by
itself
Das
ist
unsere
Chance
This
is
our
chance
Wir
müssen
einmal
zur
Stelle
sein,
We
must
be
there
once,
Zur
richtigen
Zeit
At
the
right
time
Um
einen
Neuanfang
zu
wagen
braucht
es
mehr
als
einen
Helden
und
seine
Taten
To
dare
a
new
beginning,
it
takes
more
than
one
hero
and
his
deeds
Jeder
kann,
wenn
er
will
Everyone
can,
if
they
want
Jede
Frau,
jeder
Mann,
jedes
Kind
Every
woman,
every
man,
every
child
Komm
wir
malen
ein
neues
Bild,
Come
on,
let's
paint
a
new
picture,
Eine
schönere
neue
Welt
A
more
beautiful
new
world
Und
wenn
du
willst
dass
sie
dir
gefällt
And
if
you
want
it
to
please
you
Dann
sieh
zu
dass
du
Pinsel
und
Farbe
in
der
Hand
hältst
Then
make
sure
you
hold
a
brush
and
paint
in
your
hand
Steh
auf,
steh
auf
oder
du
gehst
drauf
Stand
up,
stand
up
or
you'll
go
down
Lass
es
nicht
auf
dir
sitzen,
komm
und
steh
auf
Don't
let
it
get
to
you,
come
and
stand
up
Lass
dich
nicht
verbiegen,
Don't
let
yourself
be
bent,
Dir
nicht
den
Mund
verbieten
Don't
let
them
silence
you
Es
gibt
immer
einen
Hauptgewinn
unter
hundert
Nieten
There's
always
a
jackpot
among
a
hundred
blanks
Du
kannst
den
Schmerz
versenken,
You
can
sink
the
pain,
Mit
dem
Herzen
denken
Think
with
your
heart
Nach
vorne
schauen
und
dem
was
kommt
auch
ein
Lächeln
schenken
Look
ahead
and
give
a
smile
to
what's
coming
Glaub
an
dich
das
ist
das
was
dein
Leben
braucht
Believe
in
yourself,
that's
what
your
life
needs
Heute
ist
der
beste
Tag
der
Welt
Today
is
the
best
day
in
the
world
Komm
wir
stehen
auf
Come
on,
let's
stand
up
Es
ist
Zeit
aufzustehen
It's
time
to
stand
up
Komm
beweg
was
Come
on,
move
something
Heb
deinen
Blick
wieder
Lift
your
gaze
again
Gib
niemals
auf
zu
laufen
Never
give
up
running
Steh
auf
und
kämpf
Stand
up
and
fight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mr. Reedoo, Johnny Strange, - Itchyban, Chino Con Estilo, - Larsito, Simon Mueller-lerch, - Lafrotino, Don Cali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.