Culcha Candela - Steh auf - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Culcha Candela - Steh auf




Steh auf
Stand Up
Spürst du wie sich der Wind dreht?
Can you feel the wind changing?
Tausend Fragen
A thousand questions
In diesen Tagen gibt es Tausende da draußen die das gleiche Kreuz tragen
These days, there are thousands out there carrying the same burden
Wir sind alle Eins (yes)
We are all one (yes)
Wir sind alle frei
We are all free
Und wenn wir woll'n kann für uns alle die Sonne scheinen
And if we want, the sun can shine for all of us
Keine Lügen keinen Hass keinen Frust mehr
No more lies, no more hate, no more frustration
Keine Kriege, keinen Spast namens Bush mehr
No more wars, no more fools like Bush
Kein System was nur an die Reichen denkt
No system that only thinks of the rich
Kein Schwarz-Weiß-Denken in dem immer Weiß gewinnt
No black-and-white thinking where white always wins
Kein Ego Ego, Ellenbogen über Leichen geh'n
No ego, ego, elbows over corpses
Zieh mehr Bewegung in Erwägung um nicht einzugeh'n
Consider moving more to avoid fading away
Dieses eine Leben ist es für uns alle wert
This one life is worth it for all of us
Wir sind bereit zu kämpfen
We are ready to fight
Uns're Stimmen sind das Schwert
Our voices are the sword
Kannst du es spüren wie sich der Wind dreht?
Can you feel the wind changing?
Siehst du die Sonne dort am Horizont?
Do you see the sun there on the horizon?
Kannst du es spüren wie sich etwas bewegt?
Can you feel something moving?
Denn eine bessere Zeit kommt
Because a better time is coming
Steh auf
Stand up
Heb dein Blick und schau wieder nach vorn jetzt
Lift your gaze and look ahead now
Steh auf
Stand up
Denn, der Wind dreht, der Wind dreht
Because the wind is changing, the wind is changing
Llegó la hora del cambio
The time for change has come
Algo hay que cambiar
Something needs to change
Primero que todo empecemos
First of all, let's start
Con nuestra forma de pensar
With our way of thinking
No mas guerras ni mentiras
No more wars or lies
No mas corrupción
No more corruption
No olvidemos de que todos somos una nación
Let's not forget that we are all one nation
Hay que enfrentar la situación, buscar la solución
We have to face the situation, find the solution
Hay que cambiar la manipulación por información
We have to exchange manipulation for information
Ahora rima un africano de los Estados Unidos
Now an African from the United States rhymes
Porque ¡¡¡El pueblo unido, jamás será vencido!
Because the people united, will never be defeated!
Kannst du es spüren wie sich der Wind dreht?
Can you feel the wind changing?
Siehst du die Sonne dort am Horizont?
Do you see the sun there on the horizon?
Kannst du es spüren wie sich etwas bewegt?
Can you feel something moving?
Denn eine bessere Zeit kommt
Because a better time is coming
Steh auf
Stand up
Heb dein Blick und schau wieder nach vorn jetzt
Lift your gaze and look ahead now
Steh auf
Stand up
Denn, der Wind dreht, der Wind dreht jetzt
Because the wind is changing, the wind is changing now
Jo das ist unsere Chance
Yo, this is our chance
Der Riese taumelt und verliert die Balance,
The giant is staggering and losing balance,
Ganz von allein
All by itself
Das ist unsere Chance
This is our chance
Wir müssen einmal zur Stelle sein,
We must be there once,
Zur richtigen Zeit
At the right time
Um einen Neuanfang zu wagen braucht es mehr als einen Helden und seine Taten
To dare a new beginning, it takes more than one hero and his deeds
Jeder kann, wenn er will
Everyone can, if they want
Jede Frau, jeder Mann, jedes Kind
Every woman, every man, every child
Komm wir malen ein neues Bild,
Come on, let's paint a new picture,
Eine schönere neue Welt
A more beautiful new world
Und wenn du willst dass sie dir gefällt
And if you want it to please you
Dann sieh zu dass du Pinsel und Farbe in der Hand hältst
Then make sure you hold a brush and paint in your hand
Steh auf, steh auf oder du gehst drauf
Stand up, stand up or you'll go down
Lass es nicht auf dir sitzen, komm und steh auf
Don't let it get to you, come and stand up
Lass dich nicht verbiegen,
Don't let yourself be bent,
Dir nicht den Mund verbieten
Don't let them silence you
Es gibt immer einen Hauptgewinn unter hundert Nieten
There's always a jackpot among a hundred blanks
Du kannst den Schmerz versenken,
You can sink the pain,
Mit dem Herzen denken
Think with your heart
Nach vorne schauen und dem was kommt auch ein Lächeln schenken
Look ahead and give a smile to what's coming
Glaub an dich das ist das was dein Leben braucht
Believe in yourself, that's what your life needs
Heute ist der beste Tag der Welt
Today is the best day in the world
Komm wir stehen auf
Come on, let's stand up
Uwah
Uwah
Uwah
Uwah
Uwah
Uwah
Uwah
Uwah
Yay yay!
Yay yay!
Uwah
Uwah
Uwah
Uwah
Uwah
Uwah
Uwah
Uwah
Es ist Zeit aufzustehen
It's time to stand up
Steh auf
Stand up
Steh auf
Stand up
Steh auf
Stand up
Steh auf
Stand up
Komm beweg was
Come on, move something
Steh auf
Stand up
Heb deinen Blick wieder
Lift your gaze again
Steh auf
Stand up
Steh auf
Stand up
Steh auf
Stand up
Steh auf
Stand up
Steh auf
Stand up
Steh auf
Stand up
Steh auf
Stand up
Gib niemals auf zu laufen
Never give up running
Steh auf
Stand up
Steh auf und kämpf
Stand up and fight
Steh auf
Stand up
Steh auf
Stand up
Steh auf
Stand up
Steh auf
Stand up
Steh auf
Stand up





Авторы: Mr. Reedoo, Johnny Strange, - Itchyban, Chino Con Estilo, - Larsito, Simon Mueller-lerch, - Lafrotino, Don Cali


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.