Текст и перевод песни Culcha Candela - Weihnachten Is Da
Weihnachten Is Da
Christmas Is Here
(Yeah,
in
the
motherfucking
house,
come
on)
(Yeah,
in
the
motherfucking
house,
come
on)
Weihnachten
ist
da
(yes,
wow)
Christmas
is
here
(yes,
wow)
Die
Kinder
dreh'n
am
Rad
und
die
Küche
ist
am
Dampfen
The
kids
are
going
crazy
and
the
kitchen
is
steaming
Mann,
ich
komm
nicht
klar
Man,
I
can't
handle
it
Ich
schenke
nach,
in
mein
Glas
und
füll
sie
ab,
die
Verwandten
(ho,
ho)
I'm
pouring
more
into
my
glass
and
filling
them
up,
the
relatives
(ho,
ho)
Weihnachten
ist
da
(yes)
Christmas
is
here
(yes)
Und
wir
feiern
eine
Party
mit
den
Onkels
und
den
Tanten
And
we're
having
a
party
with
the
uncles
and
the
aunts
Mann,
ich
komm
nicht
klar
(ey,
brah)
Man,
I
can't
handle
it
(ey,
brah)
Es
ist
nur
einmal
im
Jahr,
komm
lass
die
Weihnachtspuppen
tanzen
(come
on)
It's
only
once
a
year,
come
on,
let
the
Christmas
dolls
dance
(come
on)
Lauf,
ohne
Ende,
kauf,
Geschenke
Run,
endlessly,
buy,
gifts
Schon
fast
pleite,
doch
dafür
warme
Hände
Almost
broke,
but
for
warm
hands
Schau,
die
Lichter
brennen
Look,
the
lights
are
burning
Du
brauchst,
nichts
verschwenden
You
don't
need
to
waste
anything
Füll
lieber
noch
mehr
auf
und
'ne
Weihnachtsente
Just
fill
it
up
more
and
a
Christmas
duck
Gelobte
Weihnachtszeit
Blessed
Christmas
time
Heiligabend
ist
nicht
mehr
weit
Christmas
Eve
is
not
far
away
Die
Kinder
sind
gehyped
und
alle
hoffen,
dass
es
schneit
The
kids
are
hyped
and
everyone
hopes
it
snows
Abgefrorene
Füße,
kalte
Ohren,
rote
Nasen
Frozen
feet,
cold
ears,
red
noses
Alle
schicken
Grüße,
rennen
hektisch
durch
die
Straßen
Everyone
sends
greetings,
running
frantically
through
the
streets
Weihnachten
ist
da
(yes,
wow)
Christmas
is
here
(yes,
wow)
Die
Kinder
dreh'n
am
Rad
und
die
Küche
ist
am
Dampfen
The
kids
are
going
crazy
and
the
kitchen
is
steaming
Mann,
ich
komm
nicht
klar
Man,
I
can't
handle
it
Ich
schenke
nach,
in
mein
Glas
und
füll
sie
ab,
die
Verwandten
(ho,
ho)
I'm
pouring
more
into
my
glass
and
filling
them
up,
the
relatives
(ho,
ho)
Weihnachten
ist
da
(yes)
Christmas
is
here
(yes)
Und
wir
feiern
eine
Party
mit
den
Onkels
und
den
Tanten
And
we're
having
a
party
with
the
uncles
and
the
aunts
Mann,
ich
komm
nicht
klar
(aha)
Man,
I
can't
handle
it
(aha)
Es
ist
nur
einmal
im
Jahr,
komm
lass
die
Weihnachtspuppen
tanzen
It's
only
once
a
year,
come
on,
let
the
Christmas
dolls
dance
Ah,
der
Pegel
steigt,
die
ganze
Familie
breit
Ah,
the
level
is
rising,
the
whole
family
is
high
Alle
fühlen
den
Vibe
und
knutschen
unter'm
Mistelzweig
Everyone
feels
the
vibe
and
kisses
under
the
mistletoe
Ich
platze
schon
vor
Plätzchen
und
vor
Lebkuchengebäck
I'm
already
bursting
with
cookies
and
gingerbread
Doch
Mama
ruft
zum
Essen,
denn
der
Tisch
ist
schön
gedeckt
But
Mom
calls
for
dinner,
because
the
table
is
beautifully
set
Für
die
Kinder
(Kinder)
und
die
Bekannten
(Bekannten)
For
the
kids
(kids)
and
the
acquaintances
(acquaintances)
Für
die
Geschwister,
für
die
Onkels
und
die
Tanten
(wooh)
For
the
siblings,
for
the
uncles
and
the
aunts
(wooh)
Yeah,
kaufe
tausend
Sachen,
die
man
eigentlich
nicht
braucht
(haha)
Yeah,
buy
a
thousand
things
you
don't
really
need
(haha)
Scheißegal,
am
liebsten
setz
ich
meistens
noch
ein
drauf
It
doesn't
matter,
I
usually
just
add
more
on
top
Weihnachten
ist
da
(yes,
wow)
Christmas
is
here
(yes,
wow)
Die
Kinder
dreh'n
am
Rad
und
die
Küche
ist
am
Dampfen
The
kids
are
going
crazy
and
the
kitchen
is
steaming
Mann,
ich
komm
nicht
klar
Man,
I
can't
handle
it
Ich
schenke
nach,
in
mein
Glas
und
füll
sie
ab,
die
Verwandten
(ho,
ho)
I'm
pouring
more
into
my
glass
and
filling
them
up,
the
relatives
(ho,
ho)
Weihnachten
ist
da
(yes)
Christmas
is
here
(yes)
Und
wir
feiern
eine
Party
mit
den
Onkels
und
den
Tanten
And
we're
having
a
party
with
the
uncles
and
the
aunts
Mann,
ich
komm
nicht
klar
(yes)
Man,
I
can't
handle
it
(yes)
Es
ist
so
weit,
lass
die
Weihnachtspuppen
tanzen
It's
so
far,
let
the
Christmas
dolls
dance
Eine
glückliche
Weihnachtszeit
ist
ein
Traum
A
happy
Christmas
time
is
a
dream
Auch
wenn
es
nicht
schneit,
die
Spannung
steigt
unter'm
Baum
Even
if
it
doesn't
snow,
the
tension
rises
under
the
tree
Alle
auf
hektischen
Hype,
trotz
Dauerstress
gut
gelaunt
Everyone
on
hectic
hype,
despite
constant
stress,
in
a
good
mood
Wir
trinken
Glühwein
und
Kerzenschein
füllt
den
Raum
We
drink
mulled
wine
and
candlelight
fills
the
room
Schon
bald
ist
es
soweit
Soon
it
will
be
time
Schon
bald,
schon
bald,
schon
bald
Soon,
soon,
soon
Werden
wir
schlemmen
und
singen
We
will
feast
and
sing
Denn
es
ist
die
schönste
Zeit
Because
it
is
the
best
time
Komm
rein,
komm
schnei
vorbei
Come
in,
come
on
by
Die
ganze
Family
ist
längst
auf
Pegel
The
whole
family
is
already
on
the
level
It's
a
christmas
miracle
It's
a
Christmas
miracle
Is
santa
claus
real,
mommy?
Is
Santa
Claus
real,
mommy?
Weihnachten
ist
da
(is
santa
claus
real,
mommy?)
Christmas
is
here
(is
Santa
Claus
real,
mommy?)
Mann,
ich
komm
nicht
klar
(Merry
Christmas)
Man,
I
can't
handle
it
(Merry
Christmas)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar David Roemer Duque, Matthaeus Jaschik, Matthias Hafemann, Lars Barragan De Luyz, Hanno Graf, Jan Krouzilek, John Lwanga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.