Текст и перевод песни Cully - Island Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
saw
me
while
I
walked
Она
увидела
меня,
когда
я
шел.
So
we
stopped
and
talked
Мы
остановились
и
поговорили.
She
told
me
she
liked
my
hair
Она
сказала,
что
ей
нравятся
мои
волосы.
So
we
headed
off
and
off
Так
что
мы
двинулись
в
путь.
She
had
me
at
my
best
Она
держала
меня
на
высоте.
Will
she
stick
around?
Останется
ли
она
здесь?
She′s
awfully
just
like
the
rest
Она
ужасно
похожа
на
остальных.
She's
out
I′m
feeling
down
Она
ушла,
я
чувствую
себя
подавленным.
Move
along
I
got
a
groovy
song
and
I'ma
do
it
all
day
Двигайся
дальше,
у
меня
есть
заводная
песня,
и
я
буду
делать
это
весь
день.
I
let
the
music
bump
through
the
bruise
and
lumps
Я
позволяю
музыке
стучать
сквозь
синяки
и
шишки.
And
I'ma
do
it
my
way
И
я
сделаю
это
по-своему.
So
tellin′
me
to
slow,
slow
down
ain′t
gonna
slow
me,
you
ain't
the
homie
Так
что,
говоря
мне
притормозить,
притормозить,
ты
меня
не
остановишь,
ты
мне
не
братан.
I′m
bruschetta,
you're
bologna
Я-брускетта,
ты-Болонья.
You′re
below
me
you
can
blow
me
Ты
ниже
меня
ты
можешь
взорвать
меня
Talk
how
I
feel,
stuck
like
mud
in
the
real
Говори
о
том,
что
я
чувствую,
застряв,
как
грязь,
в
реальности.
Dope
in
the
ocean,
I'm
eel
Дурь
в
океане,
я
угорь.
Riding
a
boat
with
no
wheels
Катаюсь
на
лодке
без
колес.
Save
em
for
automobiles
Прибереги
их
для
автомобилей
Stealing
ya
coat
with
no
feels
Украсть
твое
пальто
без
всяких
чувств
I′m
good
smellin,
I'm
a
good
fella
Я
хорошо
пахну,
я
хороший
парень.
Orange
peel
my
sex
appeal
til
I'm
dating
a
girl
from
deal
or
no
deal
Апельсиновая
корка
моя
сексапильность
пока
я
не
встречусь
с
девушкой
из
сделки
или
без
сделки
Island
girl,
where
do
I
land
after
you?
Островитянка,
куда
мне
приземлиться
после
тебя?
Ya
build
me
up
to
break
me
down
now,
nah
that
ain′t
cool
Ты
строишь
меня,
чтобы
сломать,
но
это
не
круто.
I′m
on
an
island
and
I'm
smiling
like
the
Teletubby
sun
Я
на
острове,
и
я
улыбаюсь,
как
солнце
Телепузика.
My
girl
she
gets
Brazilian
waxes
and
her
eyebrows
done
Моя
девочка
делает
бразильский
воск
и
делает
брови
I′m
out
here
maxing
and
relaxing,
get
my
bellybutton
rubbed
Я
здесь
нахожусь
на
максимуме
и
расслабляюсь,
мне
натирают
пупок.
Yeah,
I'm
nuts
but
it′s
cool
Да,
я
чокнутый,
но
это
круто
So
I
go
jet
ski
on
a
jet
stream
- cuz
it's
so
my
vibe
Так
что
я
катаюсь
на
гидроцикле
по
струйному
течению
- потому
что
это
такая
моя
атмосфера
We
be
friendly,
we
ain′t
besties,
but
it's
on
my
mind
Мы
дружим,
мы
не
друзья,
но
я
думаю
об
этом.
Hella
extra
smokin'
freshies
please
don′t
blow
my
high
Хелла
экстра-курящие
фреши,
пожалуйста,
не
порти
мне
кайф.
Hey,
hello
what′s
up
with
you
Эй,
привет,
что
с
тобой
Wasted
when
I
wake
up
Опустошен,
когда
просыпаюсь.
Wasted
when
I
wake
up
Опустошен,
когда
просыпаюсь.
Wasted,
I
ain't
wasting
time
Впустую,
я
не
трачу
время
впустую.
Wasted
when
I
wake
up
Опустошен,
когда
просыпаюсь.
Wasted
when
I
wake
up
Опустошенный
когда
я
просыпаюсь
Please
don′t
kill
my
vibe
Пожалуйста
не
убивай
мою
энергию
Island
girl,
where
do
I
land
after
you?
Островитянка,
куда
мне
приземлиться
после
тебя?
(After
youuuu)
(После
тебя)
You
build
me
up
to
break
me
down
now,
nah
that
ain't
cool
Ты
строишь
меня,
чтобы
сломать,
но
это
не
круто.
(That
ain′t
coool)
(Это
не
куол)
Island
girl,
where
do
I
land
after
you?
Островитянка,
куда
мне
приземлиться
после
тебя?
Your
eyes
are
the
prettiest
pools,
deepest
shade
of
blue
Твои
глаза-прекраснейшие
озера,
глубочайшего
оттенка
синего.
(Shade
of
blueee)
(Оттенок
синего)
Stuck
here
on
an
island,
searching
for
a
buzz
Застрял
здесь,
на
острове,
в
поисках
кайфа.
(Where
the
drugs
at?)
(Где
наркотики?)
She
gave
me
a
brownie
bite
- when
she
spoke
all
I
heard
was...
Она
дала
мне
кусочек
пирожного-когда
она
заговорила,
я
услышал
только...
Wah
wah
wah
wah
wee
woo
woo
woo
Ва
ва
ва
ва
ви
Ву
Ву
Ву
Wah
wah
wee
woo
woo
woo
Ва
ва
ви
Ву
Ву
Ву
Ву
Wah
wah
wee
woo
woo
woo
woo
wabbidu
Ва
ва
ви
Ву
Ву
Ву
Ву
Ву
ваббиду
Wah
wah
wee
woo
woo
woo
Ва
ва
ви
Ву
Ву
Ву
Ву
Island
girl,
where
do
I
land
after
you?
Островитянка,
куда
мне
приземлиться
после
тебя?
(After
youuu)
(После
того,
как
ты...)
Your
eyes
are
the
prettiest
pools,
deepest
shade
of
blue
Твои
глаза
- прекраснейшие
озера,
самого
глубокого
оттенка
синего.
(Shade
of
blueee)
(Оттенок
синего)
Island
girl,
where
do
I
land
after
you?
Островитянка,
куда
мне
приземлиться
после
тебя?
(After
youuu)
(После
того,
как
ты...)
Your
eyes
are
the
deepest
pools,
prettiest
shade
of
blue
Твои
глаза-самые
глубокие
озера,
самого
красивого
оттенка
синего.
(Shade
of
blue,
shade
of
blue,
blue)
(Оттенок
синего,
оттенок
синего,
синий)
Island
girl,
where
do
I
land
after
you?
Островитянка,
куда
мне
приземлиться
после
тебя?
(After
youuu)
(После
того,
как
ты...)
Your
eyes
are
the
prettiest
pools,
deepest
shade
of
blue
Твои
глаза
- прекраснейшие
озера,
самого
глубокого
оттенка
синего.
(Shade
of
blueee)
(Оттенок
синего)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Cullen
Альбом
June EP
дата релиза
26-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.